en:mr_aru_reskontro
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
en:mr_aru_reskontro [2021/07/30 19:50] – [1. Filters and filter options] jane | en:mr_aru_reskontro [2021/07/30 20:55] – [4. Peenhäälestus] jane | ||
---|---|---|---|
Line 37: | Line 37: | ||
***Sorted by** - report can be sorted by conditions in the options - Customer code, Customer name, Invoice No, Invoice Time, Invoice due date. | ***Sorted by** - report can be sorted by conditions in the options - Customer code, Customer name, Invoice No, Invoice Time, Invoice due date. | ||
- | =====2. | + | =====2. |
- | ***Ainult ettemaksuarveid** - kuvab arved millel | + | ***Only prepayment invoices |
- | ***Ainult ületähtaja**- näidatakse ainult neid laekumata arved, mis on üle tähtaja. | + | ***Only overdue |
- | ***Kande aja järgi** - aruannet vaadeldakse arve kande mitte arve aja järgi. | + | ***By Transaction time** - report shows invoices according to the invoice transaction time not invoice creating time. |
- | ***Valuutas** - saldole lisaks näidatakse ka valuuta tulpa, ettemakse kursi kaupa ning lõpus valuutat kokku ja võrdluses hetkekursiga. | + | ***Currency** - besides balance currency is added to the report. By the prepayment currency and currency together and compared to current rate. |
- | ***Jaga** - jaotab aruande kokkuvõtte laekumata arvete summa ajalises lõikes laiali. Nt jaga 3x7 näitab maksetähtajast lähtudes oodatud laekumisi kolme möödunud ja kolme tulevase nädala jooksul. | + | ***Customer data** - report shows customers address, phone number, fax number and e-mail. |
- | ***Kliendiandmed** - näitab aruandes ka kliendi aadressi, telefoni, faksi ja e-maili. | + | ***Invoice project |
- | ***Näita (lisavälja)** - kuvab valitud arve lisavälja sisu. | + | ***Orderer** - Report shows Orderer |
- | ***Arve projekt** - Näidatakse, | + | ***Show delivery name ** - report shows delivery name on the invoice. |
- | ***Tellija** - Näidatakse arvel tellijat. | + | |
- | ***Näita nimi lähetusel** - Näidatakse lähetusel olev nimi. | + | |
- | =====3. | + | =====3. |
- | + | ||
- | ***Arve number** - avab arve | + | |
- | ***Kliendi kood** - avab kliendi kaardi | + | |
- | ***Tasuda** - avab arve saldo | + | |
- | ***Ettemaks** - avab kliendi ettemaksude nimekirja | + | |
+ | ***Invoice No** - opens invoice | ||
+ | ***Customer code ** - opens customer card | ||
+ | ***To Pay ** - opens invoice balance | ||
+ | ***Prepayment** - opens customer’s prepayment list | ||
=====4. Peenhäälestus===== | =====4. Peenhäälestus===== | ||
- | {{: | ||
- | Pilt(1) | ||
- | | + | {{: |
+ | Picture(1) | ||
+ | |||
+ | | ||
- | ***Exceli tabel {{: | + | ***Excel sheet {{: |
- | ***Salvesta aruanne | + | ***Save report |
- | ***Jaga tekst** - valikud: Numbrid, Päevad | + | ***Split label** - choices: numbers, days |
{{: | {{: | ||
- | Pilt(2) | + | Picture(2) |
{{: | {{: | ||
- | Pilt(3) | + | Picture(3) |
***Kliendi lisaväli**, | ***Kliendi lisaväli**, |
en/mr_aru_reskontro.txt · Last modified: 2024/05/17 10:54 by vilja