Narzędzia użytkownika

Narzędzia witryny



pl:yld_mass_import

Różnice

Różnice między wybraną wersją a wersją aktualną.

Odnośnik do tego porównania

Poprzednia rewizja po obu stronachPoprzednia wersja
Nowa wersja
Poprzednia wersja
pl:yld_mass_import [2024/10/07 11:43] – [Jak importować?] karolinapl:yld_mass_import [2024/10/08 09:15] (aktualna) karolina
Linia 4: Linia 4:
 Masowy import przeznaczony jest do aktualizacji starych danych lub importowania nowych danych w postaci plików Excel. Można importować następujące tabele: Masowy import przeznaczony jest do aktualizacji starych danych lub importowania nowych danych w postaci plików Excel. Można importować następujące tabele:
  
-  * AAL Retseptid +  - Aktualizacja umów 
-  * Ametikohad +  - Aktywa pracownika 
-  * Artikli hankija artiklid +  - Aktywności 
-  * Artikli hinnagrupid +  - Artykuł dostawcy 
-  * Artikli minmax kogused +  - Artykuły 
-  * Artikli muudatused +  - Budżety fiskalne 
-  * Artikli pakendid +  - Cenniki 
-  * Artikli seotud artiklid +  - Cenniki promocyjne 
-  * Artiklid +  - Dodatkowe dni urlopu pracownika 
-  * Artikli kulukontod +  - Dokumenty pracownika 
-  * Artikliklassid +  - Dostawcy 
-  * Arved +  - Działy 
-  CN8 koodid +  - Faktura zakupowe 
-  * Finantseelarved +  - Faktury 
-  * Finantskanded +  - Formuły podatkowe pracownika 
-  * Finantskontod +  - Formuły pozycji 
-  * Finantsretseptid +  - Formuły wynagrodzeń pracownika 
-  * Hankijad +  - Grupy aktywów 
-  * Hinnavalemi read +  - Grupy artykułów 
-  * Hinnavalemid +  - Grupy cenowe artykułów 
-  * Inventar +  - Grupy kart klienta 
-  * Inventari klassid +  - Grupy klientów 
-  * Inventari lisasummad +  - ID wyposażenia 
-  * Inventuurid +  - Inwentaryzacja 
-  * Kassa-liikumised +  - Klienci 
-  * Kassa-sisse +  - Kliendi artikli minmax 
-  * Kassa-välja +  - Kody CN8 
-  Kliendi artikli minmax +  - Kody VAT 
-  * Kliendi inventar +  - Konta wydatków artykułu 
-  * Kliendid +  - Kontakty 
-  * Kliendikaardi klassid +  - Korekty wartości aktywów 
-  * Kliendiklassid +  - Likwidacje artykułów 
-  * Kohad +  - Lista magazynów 
-  * Kontaktid +  - Lokalizacje 
-  * Kulutused +  - Min./Maks. artykułu 
-  * Lao lähetustingimused +  - Obiekty 
-  * Laod +  - Odczyty projektu 
-  * Lepingu read +  - Oferty 
-  * Lepingud +  - Opakowania artykułów 
-  * Lepingute uuendamine +  - Osoby powiązane z pracownikiem 
-  * Liikumised +  - Otrzymane wpłaty 
-  * Lisaväljad +  - Pangaväljavõtte impordireeglid 
-  * Mahakandmised +  - Parametry transportu 
-  * Objektid +  - Plan kont księgowych 
-  * Ostuarved +  - Plany 
-  * Ostutellimused +  - Płatności do zapłaty 
-  * Pangaväljavõtte importreeglid +  - Pola danych 
-  * Pakkumised +  - Powiązane artykuły 
-  * Personal (kõik tabelid+  - Pracownicy 
-  * Projekti näidud +  - Projekt z wierszami 
-  * Projektid +  - Projekty 
-  * Projektid ridadega +  - Proporcje aktywów 
-  * Ressursid +  - Przepisy 
-  * Retseptid +  - Przepisy AIM 
-  * Sissetulekud +  - Przepisy finansowe 
-  * Sündmused +  - Przepływ środków pieniężnych 
-  * Tasumistingimused +  - Przesunięcia 
-  * Tegevusalad +  - Przyjęcia magazynowe 
-  * Tehinguliigid +  - Środ. Trw. klienta 
-  * Tellimused +  - Środki trwałe 
-  * Uuringud+  - Stanowiska 
 +  - Stosunki pracy pracownika 
 +  - Tabela kalibracji 
 +  - Terminy płatności 
 +  - Transakcje fiskalne 
 +  - Transport firmy 
 +  - Transport firmy (Dost.) 
 +  - Typy umów 
 +  - Umiejętności pracowników 
 +  - Umowy 
 +  - Valuutakursid 
 +  - Warunki dostawy 
 +  - Wiersze cenników 
 +  - Wiersze projektu 
 +  - Wiersze umowy 
 +  - Wpłata gotówki 
 +  - Wydarzenia 
 +  - Wydatki 
 +  - Wykształcenie pracownika 
 +  - Wypłata gotówki 
 +  - Zamówienia 
 +  - Zamówienia zakupowe 
 +  - Zasoby 
 +  - Zmiany artykułu 
 +  - Aktualizacja umów 
 +  - Aktywa pracownika 
 +  - Aktywności 
 +  - Artykuł dostawcy 
 +  - Artykuły 
 +  - Budżety fiskalne 
 +  - Cenniki 
 +  - Cenniki promocyjne 
 +  - Dodatkowe dni urlopu pracownika 
 +  - Dokumenty pracownika 
 +  - Dostawcy 
 +  - Działy 
 +  - Faktura zakupowe 
 +  - Faktury 
 +  - Formuły podatkowe pracownika 
 +  - Formuły pozycji 
 +  - Formuły wynagrodzeń pracownika 
 +  - Grupy aktywów 
 +  - Grupy artykułów 
 +  - Grupy cenowe artykułów 
 +  - Grupy kart klienta 
 +  - Grupy klientów 
 +  - ID wyposażenia 
 +  - Inwentaryzacja 
 +  - Klienci 
 +  - Kliendi artikli minmax 
 +  - Kody CN8 
 +  - Kody VAT 
 +  - Konta wydatków artykułu 
 +  - Kontakty 
 +  - Korekty wartości aktywów 
 +  - Likwidacje artykułów 
 +  - Lista magazynów 
 +  - Lokalizacje 
 +  - Min./Maks. artykułu 
 +  - Obiekty 
 +  - Odczyty projektu 
 +  - Oferty 
 +  - Opakowania artykułów 
 +  - Osoby powiązane z pracownikiem 
 +  - Otrzymane wpłaty 
 +  - Pangaväljavõtte impordireeglid 
 +  - Parametry transportu 
 +  - Plan kont księgowych 
 +  - Plany 
 +  - Płatności do zapłaty 
 +  - Pola danych 
 +  - Powiązane artykuły 
 +  - Pracownicy 
 +  - Projekt z wierszami 
 +  - Projekty 
 +  - Proporcje aktywów 
 +  - Przepisy 
 +  - Przepisy AIM 
 +  - Przepisy finansowe 
 +  - Przepływ środków pieniężnych 
 +  - Przesunięcia 
 +  - Przyjęcia magazynowe 
 +  - Środ. Trw. klienta 
 +  - Środki trwałe 
 +  - Stanowiska 
 +  - Stosunki pracy pracownika 
 +  - Tabela kalibracji 
 +  - Terminy płatności 
 +  - Transakcje fiskalne 
 +  - Transport firmy 
 +  - Transport firmy (Dost.
 +  - Typy umów 
 +  - Umiejętności pracowników 
 +  - Umowy 
 +  - Valuutakursid 
 +  - Warunki dostawy 
 +  - Wiersze cenników 
 +  - Wiersze projektu 
 +  - Wiersze umowy 
 +  - Wpłata gotówki 
 +  - Wydarzenia 
 +  - Wydatki 
 +  - Wykształcenie pracownika 
 +  - Wypłata gotówki 
 +  - Zamówienia 
 +  - Zamówienia zakupowe 
 +  - Zasoby 
 +  - Zmiany artykułu
  
 ====Jak importować?====  ====Jak importować?==== 
Linia 74: Linia 181:
 :!: Podczas importowania danych zawierających symbol odstępu wiersza (na przykład opis artykułu) odstęp wiersza należy zastąpić słowem przed importem danych (domyślnie jest to \n ). To samo \n należy ustawić jako separator podziału wiersza w oknie importu . W Excelu można to zrobić za pomocą następującej formuły: \\ =CLEAN(SUBSTITUTE(B2;CHAR(10);"\n")) - zastępuje znak końca wiersza podanym przez nas słowem \n i czyści również niedrukowalne symbole, czyli symbol CR lub Carriage Return, który jest niewidoczny, ale zakłóca import. Zastąpienie to można następnie wykonać w pustej kolumnie, a po zamianie skopiować wartości, czyli tylko wartości, z powrotem do właściwej kolumny. :!: Podczas importowania danych zawierających symbol odstępu wiersza (na przykład opis artykułu) odstęp wiersza należy zastąpić słowem przed importem danych (domyślnie jest to \n ). To samo \n należy ustawić jako separator podziału wiersza w oknie importu . W Excelu można to zrobić za pomocą następującej formuły: \\ =CLEAN(SUBSTITUTE(B2;CHAR(10);"\n")) - zastępuje znak końca wiersza podanym przez nas słowem \n i czyści również niedrukowalne symbole, czyli symbol CR lub Carriage Return, który jest niewidoczny, ale zakłóca import. Zastąpienie to można następnie wykonać w pustej kolumnie, a po zamianie skopiować wartości, czyli tylko wartości, z powrotem do właściwej kolumny.
  
-====Linnud ja valikud==== +====Opcje importu==== 
-Erinevate andmete importimisel on päises einevad linnud ja valikud+Podczas importowania różnych danych możliwe są różne opcje: 
-  *Valik andmekaartide (nt artiklidkliendid jneimportimisel +{{:pl:screenshot_159.png}} 
-    *UUED  +  * Opcja przy imporcie kart danych (np. artykułówklientów itp.). 
-      *ainult uued – soov on importida (luuaainult uued andmekaardidJuhul kui imporditavates andmetes on andmeidmis on juba Directossiis importi ei teostata.  +     NOWY 
-      *ignoreeri vanu soov on importida (luuaainult uued andmekaardidJuhul kui imporditavates andmetes on andmeidmis on juba Directossiis import teostatakse ainult uutele ja vanade/olemasolevatega ei tehta midagi+         tylko nowe - chcemy importować (tworzyćtylko nowe karty danychJeżeli dane do zaimportowania zawierają danektóre już znajdują się w Directoimport nie zostanie wykonany
-    *VANAD +         ignorować stare chcemy importować (tworzyćtylko nowe karty danychJeśli dane do zaimportowania zawierają danektóre już znajdują się w Directowówczas import zostanie wykonany tylko dla nowych, a ze starymi/istniejącymi nic się nie zrobi
-      *ainult vanad  soov on muuta ainult olemasolevaid andmekaarteJuhul kui imporditavates andmetes on andmekaartemida pole Directossiis importi ei teostata+     STARY 
-      *ignoreeri uusi soov on muuta ainult olemasolevaid andmekaarteJuhul kui imporditavates andmetes on andmekaartemida pole Directossiis import teostatakseuusi ignoreeritakse +        tylko stare chęć zmiany tylko istniejących kart danychJeśli zaimportowane dane zawierają karty danychktórych nie ma w Directoimport nie zostanie wykonany
-    *UUED ja VANAD +        ignorować nowe chęć zmiany tylko istniejących kart danychJeśli w zaimportowanych danych znajdują się karty danychktórych nie ma w Directo, import zostanie wykonanynowe zostaną zignorowane 
-      *Lisatakse/luuakse uued kui ka muudetakse vanad.  +     NOWE i STARE 
-      *Olemasolevate andmekaartide lisaväljade uuendamise puhul kustutatakse enne vana sama koodiga lisaväli maha ning lisatakse uusEhk kui enne oli uuendatavat lisavälja mitusiis nüüd jääb alles ainult üksmis just imporditi.  +         Dodawane/tworzone są nowe, a stare są zmieniane
-  * **Loo puuduvad seotud kaardid** linnu olemasolul luuakse ntartiklite impordi korral ka puuduvad artikliklassid ja cn8 koodid.  +         W przypadku aktualizacji dodatkowych pól istniejących kart danych, w pierwszej kolejności usuwane jest stare dodatkowe pole o tym samym kodzie i dodawane jest noweInnymi słowyjeśli wcześniej do aktualizacji było kilka dodatkowych pólteraz pozostaje tylko jedno, które właśnie zostało zaimportowane
-  * **Sissetulek** annab hea võimaluse massimpordis olevad artiklid koheselt sissetulekule kandaSelleks tuleb ette valmistada tühi sissetuleku kaart ning kui number on täidetudsiis lisada see sinna sissetuleku lahtrisse ja mass impordis olevad artiklid asetuvad ka sissetulekule.  +  * W opowieści nie ma kart powiązanych jeśli jest ptak, npw przypadku importu artykułów brakuje również klas artykułów i kodów cn8. 
-  * **Võtmeväli** kui kood on puudu, siis uuendatakse selle välja järgiNäiteks valikuga koodklasshind saab vabalt kõikide sama klassi toodete hinna panna näiteks 100 krooni peale  +  * Dochód zapewnia dobrą okazję do natychmiastowego przeniesienia masowo importowanych artykułów do dochoduW tym celu należy przygotować pustą kartę dochodu, a jeśli numer zostanie wypełniony, należy go dodać do pola dochodua artykuły w imporcie masowym również zostaną umieszczone na dochodzie
-  * **Kontroll** kontrollitakseet ega seda välja olemas pole - näiteks sama nimega klienti siis need jäetakse importimata ning näidataksemis jäi importimata  +  * Pole klucza w przypadku braku kodu zostanie on zaktualizowany zgodnie z tym polemPrzykładowo wybierając kodklasęcenę możesz dowolnie ustawić cenę wszystkich produktów tej samej klasy na przykład 100 koron 
-  * **Seeria** dokumentide importimisel saab valida numbriseeria +  * Zaznacz sprawdzane jestczy to pole nie istnieje np. klient o tym samym nazwisku wówczas pozostaje on niezaimportowany i wyświetla się toco pozostało nieimportowane 
-  * **Lisavälja parameetri separaator** kui lisaväljal on lisaks sisule parameetersiis imporditabelis on lisavälja sisu ja parameeter ühele väljale kokku liidetud ja eraldajaks mingi konkreetne sümbolmida sisus ei esinent **#**Sellisel juhul on oluline importimisel see eraldussümbol separaatori väljale märkidaet andmed impordi käigus õigetele väljadele jõuaksNt lisaväli Värv sisuks on red ja parameeter väljal keeletunnus RUS, siis imporditabelis peaks see olema kujul **red#RUS** +  * Serie podczas importu dokumentów możesz wybrać serię numerów 
-  * **Reavahetuse separaator** impordi käigus asendataks siin määratud sõne reavahetuse sümboliga +  * Separator parametrów pola dodatkowego jeżeli pole dodatkowe oprócz treści posiada parametrto w tabeli importu zawartość pola dodatkowego i parametr są łączone w jedno polea separatorem jest specyficzny symbolktóry nie występuje w polu treść, np . # . W takim przypadku ważne jestaby podczas importu zaznaczyć ten symbol separatora w polu separatora, aby dane podczas importu dotarły do ​​właściwych pólNp. zawartość pola dodatkowego Kolor jest czerwona, a identyfikator języka pola parametru to RUS, to w tabeli importu powinien mieć postać red#RUS 
-  * **Formaat** - UTF-8 või ANSI, vales formaadis import keerab täpitähed untsuNBKui andmed on algselt eksporditud CSV failina Directost (eksport vormistatakse alati UTF-8 kodeeringusning nüüd muudetud Excelis ja see sama CSV fail salvestataksesiis Excel salvestab faili ANSI kodeeringusmitte UTF-8, seega peaks Directosse tagasi importimisel valima samuti formaadiks ANSI. +  * Separator podziału linii podczas importu określone tutaj słowo zostanie zastąpione nowym symbolem linii 
- +  * Format - UTF-8 lub ANSI, import w złym formacie zamienia kropki na uncjeUwagaJeśli dane zostały pierwotnie wyeksportowane jako plik CSV z Directo (eksport jest zawsze sformatowany w kodowaniu UTF-8), a teraz zmodyfikowane w programie Excel i ten sam plik CSV jest zapisywanywówczas Excel zapisuje plik w kodowaniu ANSI, a nie UTF-8 , więc podczas importowania z powrotem do Directo należy również wybrać ANSI jako format
-Kui vajalikud lahtrid ja väljad on täidetud, siis vajutada nupule **IMPORT**+Po wypełnieniu wymaganych komórek i pól należy nacisnąć przycisk IMPORT .
  
  
pl/yld_mass_import.1728290616.txt.gz · ostatnio zmienione: 2024/10/07 11:43 przez karolina

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki