pl:fin_algsaldo
Różnice
Różnice między wybraną wersją a wersją aktualną.
Poprzednia rewizja po obu stronachPoprzednia wersjaNowa wersja | Poprzednia wersja | ||
pl:fin_algsaldo [2024/12/16 13:19] – karolina | pl:fin_algsaldo [2024/12/16 15:42] (aktualna) – karolina | ||
---|---|---|---|
Linia 1: | Linia 1: | ||
- | FIXME **Ta strona nie jest jeszcze kompletnie przetłumaczona. Pomoc mile widziana.**\\ //(po skompletowaniu usuń ten komentarz)// | ||
- | |||
====== Rozliczanie wyniku finansowego ====== | ====== Rozliczanie wyniku finansowego ====== | ||
Linia 33: | Linia 31: | ||
==== 2.1. Przyciski nagłówka ==== | ==== 2.1. Przyciski nagłówka ==== | ||
- | {{:et:kellylytom20240625-122240.png}} | + | {{:pl:screenshot_307.png}} |
* **Nowy** - otwiera nowy, pusty dokument. Wstępnie sprawdza, czy poprzedni dokument zawiera niezapisane zmiany. | * **Nowy** - otwiera nowy, pusty dokument. Wstępnie sprawdza, czy poprzedni dokument zawiera niezapisane zmiany. | ||
Linia 41: | Linia 39: | ||
* **Odrzuć** – anuluje wykonywanie dokumentu bez zapisywania. | * **Odrzuć** – anuluje wykonywanie dokumentu bez zapisywania. | ||
* **Usuń** – umożliwia usunięcie niepotwierdzonego dokumentu. | * **Usuń** – umożliwia usunięcie niepotwierdzonego dokumentu. | ||
- | * **Mail** - wysyła wydruk e-mailem. Jeśli skonfigurowano różne formaty wydruku, należy kliknąć przycisk Mail prawym przyciskiem myszy, co otwiera menu rozwijane, z którego można wybrać różne wzory wiadomości e-mail. Jeśli wybierzesz formę wydruku, najpierw zostaniesz poproszony o podanie adresu e-mail, a dopiero potem możesz wybrać formę wydruku. | + | * E-**mail** - wysyła wydruk e-mailem. Jeśli skonfigurowano różne formaty wydruku, należy kliknąć przycisk Mail prawym przyciskiem myszy, co otwiera menu rozwijane, z którego można wybrać różne wzory wiadomości e-mail. Jeśli wybierzesz formę wydruku, najpierw zostaniesz poproszony o podanie adresu e-mail, a dopiero potem możesz wybrać formę wydruku. |
* **Drukuj** – drukuje dokument. Po kliknięciu Drukuj, podgląd dokumentu jest wyświetlany krótko i otwiera się okno wyboru drukarki. | * **Drukuj** – drukuje dokument. Po kliknięciu Drukuj, podgląd dokumentu jest wyświetlany krótko i otwiera się okno wyboru drukarki. | ||
* **Załączniki** – umożliwia powiązanie plików z dokumentem, tj. dołączenie powiązanego dokumentu. | * **Załączniki** – umożliwia powiązanie plików z dokumentem, tj. dołączenie powiązanego dokumentu. | ||
Linia 47: | Linia 45: | ||
==== 2.2. Przyciski wierszy ==== | ==== 2.2. Przyciski wierszy ==== | ||
- | * {{: | + | * {{: |
- | {{:et:kellylytom20240625-125445.png}} | + | {{:pl:screenshot_312.png?200}} |
* {{: | * {{: | ||
- | * {{:et:kellylytom20240625-124239.png}} - umożliwia wypełnianie/ | + | * {{:pl:screenshot_313.png}} - umożliwia wypełnianie/ |
- | * {{: | + | * {{: |
* {{: | * {{: | ||
* {{: | * {{: | ||
Linia 62: | Linia 60: | ||
* **Numer** - numer transakcji według wybranego przedziału finansowego | * **Numer** - numer transakcji według wybranego przedziału finansowego | ||
- | * **Data** - godzina | + | * **Data** - data |
- | * **Obiekt** - obiekt | + | * **Obiekt** - obiekt |
* **Komentarz** – pole na dodatkowe komentarze | * **Komentarz** – pole na dodatkowe komentarze | ||
- | * **Firma** - określenie wyboru firmy (tylko na podstawie grupy) | ||
* **Debet** - obrót debetowy | * **Debet** - obrót debetowy | ||
* **Kredyt** - obrót kredytowy | * **Kredyt** - obrót kredytowy | ||
- | | + | |
==== 3.2. Pola wierszy ==== | ==== 3.2. Pola wierszy ==== | ||
Linia 74: | Linia 71: | ||
* **Nr** - numer wiersza | * **Nr** - numer wiersza | ||
* **Konto** - rachunek finansowy | * **Konto** - rachunek finansowy | ||
- | * **Opis** – nazwa konta (można ją nadpisać) i/lub pole komentarza | + | * **Nazwa**– nazwa konta (można ją nadpisać) i/lub pole komentarza |
* **Debet** - obrót debetowy | * **Debet** - obrót debetowy | ||
* **Kredyt** - obrót kredytowy | * **Kredyt** - obrót kredytowy | ||
Linia 82: | Linia 79: | ||
* **Dostawca** - kod dostawcy | * **Dostawca** - kod dostawcy | ||
* **Waluta** - waluta wiersza | * **Waluta** - waluta wiersza | ||
- | * **Cur. Debit** - waluta debetowa | + | * **Debet w walucie |
- | * **Cur. Credit** - waluta kredytowa | + | * **Kredyt w walucie** - waluta kredytowa |
- | * **Kurs** - kurs waluty wiersza. Umieszczany automatycznie podczas umieszczania waluty (jeśli waluta i kurs są dostępne w bazie). Pozwala ustawić „specjalny kurs” i oblicza księgę rachunkową po danym kursie. Np. 1 EUR = 2 USD. | + | * **Kurs** - kurs waluty wiersza. Umieszczany automatycznie podczas umieszczania waluty (jeśli waluta i kurs są dostępne w bazie). Pozwala ustawić „specjalny kurs” i oblicza księgę rachunkową po danym kursie. |
===== 4. Instrukcja zamknięcia okresu rocznego ===== | ===== 4. Instrukcja zamknięcia okresu rocznego ===== | ||
- | **'' | + | **'' |
- | + | ||
- | Add a new middle transaction with the {{: | + | |
- | + | ||
- | New design {{: | + | |
- | + | ||
- | Old design {{: | + | |
- | + | ||
- | The new and old design middle transaction document behave differently for placing account numbers, balances and descriptions on the transaction: | + | |
- | + | ||
- | * **New design** - click the button **" | + | |
- | + | ||
- | * **Old design** - first click on the **" | + | |
- | + | ||
- | New design (the table does not appear, but the data is filled in immediately) {{: | + | |
- | + | ||
- | Old design (table appears) {{: | + | |
- | + | ||
- | The same procedure should also be done with expense accounts. To balance income and expense accounts, use the **retained earnings account**, which must be placed on the first free row of the document after entering the expense and income accounts. In the old design, double-clicking on the credit balances the transaction. | + | |
- | + | ||
- | Other filters can also be used if necessary. With the **Total** option (old design), you can choose which account class is placed on the document using the row identifier of the transaction. You can place one specific account in the **Account** field, the balance of which you want to place in the document – for this, select the correct account in the **Account** field, and in the **Paste account class** field, choose either the account class of this account or all. Then **Fill document**. {{: | + | |
- | + | ||
- | When balancing the middle transaction when closing the period of the previous year, manually add the account **" | + | |
- | + | ||
- | ===== 5. Creating a middle transaction with bulk insert ===== | + | |
- | + | ||
- | The "Bulk Insert" | + | |
- | + | ||
- | {{: | + | |
- | ** Overwrite existing data** - options can be used to influence how the data is placed on the document, if it is placed on the filled rows of the document. | + | {{: |
- | * **Fill up document** - the rows added to the bulk insert textbox are placed on the document exactly as they are in the insert textbox. If placed on top of the existing rows of the document, all fields will be overwritten | + | |
+ | - Zapisz dokument. | ||
+ | - Następnie umieść konta na transakcji. | ||
+ | - Pierwszy krok wybieramy | ||
+ | - Wciskamy | ||
+ | | ||
+ | - Wciskamy **Wypełnij dokument** | ||
- | * **Fill empty** - only those fields that are empty on the rows of the document are filled when bulk inserting. The fields that are filled in the rows of the document are not changed. | + | {{: |
- | | + | W razie potrzeby można również użyć innych filtrów. Można umieścić jedno konkretne konto, którego saldo chcesz umieścić w dokumencie – w tym celu wybierz odpowiednie konto w polu **Konto**, a w polu **Dodaj grupę konta** wybierz klasę konta tego konta lub wszystko. Następnie **Wypełnij dokument** |
- | * **Insert filled** - places all the fields that are filled in the bulk insert table on the rows of the document (nothing is placed over the blank space). | + | {{: |
- | **From row no.** - by default, the number of the first empty row of the document is filled here. If there is a desire to change or supplement the existing rows by bulk insert, the number of the document row from which you want to update the rows with the bulk insert must be written here. | + | Po dodaniu wszystkich kont odpowiedniej klasy, należy zrównoważyć transakcje (Winien=Ma). |
- | ===== 6. Notes ===== | + | ===== 5. Uwagi ===== |
- | * The middle transaction can also be saved as not in balance, but you have to make sure that all the middle transactions in one period are in balance, otherwise the balance will be out of place. See also example | + | * Transakcja rozliczenia wyniku finansowego również można zapisać jako zbilansowaną. Należy zadbać o to, aby wszystkie transakcje rozliczenia wyniku finansowego w danym okresie były zbilansowane, |
- | * Middle transactions can be made by several different account groups to make it easier to check. | + | * Transakcje rozliczenia wyniku finansowego mogą być dokonywane w ramach kilku różnych grup kont, aby ułatwić ich sprawdzanie. |
- | * It must be ensured that all middle transactions for one period are in balance, otherwise the balance will be out of place. | + | * Transakcje rozliczenia wyniku finansowego jest ważna od razu i nie wymaga potwierdzenia. |
- | * The middle transaction is valid immediately and does not need to be confirmed. | + | * Po utworzeniu transakcji rozliczenia wyniku finansowego |
- | * If the middle transaction has been made, it is recommended to mark '' | + | * Można utworzyć transakcję rozliczenia wyniku finansowego bez obowiązkowego uzupełniania |
- | * A middle transaction can be created without mandatory object-level completion, i.e. it is possible to create a middle transaction without objects even if the mandatory object levels are marked on the account. | + | |
- | ===== 7. Examples | + | ===== 6. Przykłady |
- | ==== 7.1 Example | + | ==== 6.1 Przykład |
- | New design | + | {{:pl:screenshot_314.png}} |
- | {{:et:kellylytom20240625-151553.png}} | + | {{:pl:screenshot_315.png}} |
- | ==== 7.2 Example - posting of VAT accounts ==== | + | ==== 6.2 Example - posting of VAT accounts ==== |
At the end of the year, all VAT account balances are reset with a middle transaction, | At the end of the year, all VAT account balances are reset with a middle transaction, |
pl/fin_algsaldo.1734347989.txt.gz · ostatnio zmienione: 2024/12/16 13:19 przez karolina