User Tools

Site Tools



en:yldine_settings

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
en:yldine_settings [2022/11/18 09:44]
triinp
en:yldine_settings [2022/11/24 14:58] (current)
triinp
Line 1: Line 1:
 ===== Common settings ===== ===== Common settings =====
- 
  
   ***Address autocomplete** - options no, yes   ***Address autocomplete** - options no, yes
Line 74: Line 73:
   ***Contract payer is Customer Invoice payer** -   ***Contract payer is Customer Invoice payer** -
   ***Contract next controll date is reminded to** - options Contract supervisor, Contract salesman, Customer manager, Contract supervisor 2   ***Contract next controll date is reminded to** - options Contract supervisor, Contract salesman, Customer manager, Contract supervisor 2
-  ***Lepingu klass, mis määrab vaikimisi kujundatavad lisaväljad** - +  ***Contract class which defines default designable data fields** - 
-  ***Lepingu kommentaari lahtri ridade arv** - +  ***Number of rows on contract comment field** - number field 
-  ***Lepingu perioodi arvete kontroll** - +  ***Contract list report invoice period control** - options Invoice date, Row period 
-  ***Lepingu tööpäeva algus** - +  ***Contract Worktime Start** - number field 
-  ***Lepingu tööpäeva lõpp** - +  ***Contract Worktime End** - number field 
-  ***Lepingu vaikimisi perioodi valik** - +  ***Contract Default Period option** - options Advance exact, End exact, Advance month, End month 
-  ***Lepingul peab olema päises või ridadel projekt täidetud** - +  ***Contract must have project specified in header or in all rows** - options No, Yes 
-  ***Lepingust arve tegemisel aja jälgimine** - +  ***Time tracking of contract billing** - options No, Yes 
-  ***Lepingust arvele minev ressurss peab olema kinnitatud** - +  ***Contract to Invoice resource must be confirmed** - options No, Yes 
-  ***Lepingust arvele minev ressurss peab olema suletud** - +  ***Contract to Invoice resource must be closed** - options No, Yes 
-  ***Maksegraafiku põhjuskoodid** - +  ***Payment graph reason codes** - Contract,​Payment schedule,​Agreement,​Deposit,​Disadvantages,​Explaining 
-  ***Maksimaalne ridade arv lehitsejas** - +  ****Max rows in lists** - number field 
-  ***Maksuvalem kW hind** - kood **ES_AUTO_KW**. ​Määrab auto kW hinna vastavalt auto vanusele+  ***Tax formula that determines car Kw price** - code **ES_AUTO_KW**. ​Determines the car'​s ​kW price according to the car's age
-  ***Maksuvalem, mis määrab autode arvu 100% kasutuse** - kood **KMD100** +  ***Tax formula that determines the 100% usage of cars** - code **KMD100** 
-  ***Maksuvalem, mis määrab autode arvu 50% kasutuse** - kood KMD50 +  ***Tax formula that determines the 50% usage of cars** - code KMD50 
-  ***Maksuvalem, mis määrab autode sotsiaalmaksu** - kood **ES_AUTO_SOTS**. ​Määrab autode sotsiaalmaksu+  ***Tax formula that determines car social tax** - code **ES_AUTO_SOTS**. ​Determines the social tax for cars
-  ***Maksuvalem, mis määrab autode tulumaksu** - kood ES_AUTO_TM. ​Määrab autode tulumaksu+  ***Tax formula that determines car income tax** - code ES_AUTO_TM. ​Determines the income tax for cars
-  ***Manuse lisamise õiguste mõjumine** - kas õiguste alt spetsiaalist manuse ​ +  ***Attachment adding rights** - options Both, One of the rights 
-  ***Masskinnitaja jääb seisma esimese mittekinnituva dokumendi peale** - +  ***Attachment sort displays records having external identification before others** - options No, Yes 
-  ***Massmeili kasutajakood** - +  ***Bulk confirmer stops on first unconfirmable document** - options No, Yes 
-  ***Massmeili saatja** -  +  ***Massmail user code** - user  
-  ***Massmeili saatmisel kirjade vaheline viide sekundites** - +  ***Massmail sender** - options Confirmer, Salesman, Bulkmail user 
-  ***Meili saatmise kasutaja kood antud kasutaja ​SMTP konfiguratsioon on aluseks ​    ​meilide saatmisel** - +  ***Massmail delay between mail sending in seconds** - number field 
-  ***Menetleja saab iseennast allkirjastajaks määrata** - kui on Jahsiis tekib ostuarve menetluse saki alla nupp **Lisa end**. +  ***Mail sending user code - SMTP configuration of this user is used when mail is sent** - user  
-  ***Menetleja teavitus milliste rollide puhul** - määrab ära, kas maili teavituse menetluse kohta saab dokumendile märgitud allkirjastajainfo saajamõlemad või mitte keegi+  ***Proceeder can set him/herself as signer** - options No, Yes. If it is Yesthe **Add self** button will appear under the purchase invoice procedure tab
-  ***Menetluse aruandest saab dokumenti meilida** - kui on Jahsiis tekib Menetlus aruandesse nupp Meilmillest avaneb dokumendi meiliga saatmise aken+  ***Proceeder notification for what roles** - determines whether the signer of the documentthe recipient of the informationboth or no one will receive an email about the notification procedure
-  ***Menetluse aruandest saab dokumenti salvestada** - kui seadistus peale pannatekib aruandesse juurde dokumendi üles ka salvesta nupp+  ***Document can be mailed from Proceeding report** - if Yesan Email button appears in the Proceeding reportwhich opens a window for sending the document by email
-  ***Menetluse keeldumise korral teavituse saaja** - kui kasutaja vajutab allkirjasta nupu asemel keeldu nuppuon võimalik seadistada, et keegi saab selle kohta teavituseMääraja on kasutaja, kes menetleja dokumendile lisas. Admin on kasutaja, kes on selleks antud dokumendi liigi puhul määratud tema personalikaaridl+  ***Document can be saved from Proceeding report** - if the setting is applieda save button will also be added to the report
-  ***Menetluse kohustusliku allkirja rollis olevate menetlejate arvu tuvastamisel arvestatakse hetkel kehtivaid menetluse asendusi** - +  ***Proceeding denial notification receiver** - if the user presses the deny button instead of the sign buttonit is possible to configure that someone will receive a notification about thisThe setter is the user who added the poceeder to the document. Admin is the user specified ​on his/her personnel card for the given document type
-  ***Menetluse teavitus ei saada otseviiteid dokumentidele** - kui seadistus on Ei pealsiis saadetakse menetlejale ka dokumendi otseviide ehk link, kuhu vajutades jõuab ta kohe antud dokumendile DirectosKui seadistus ​on Jah pealsiis ei saadeta menetlejale koos teavitusega linki dokumendile+  ***Determing the number of mandatory signers for proceeding also takes current proceeding substitutes into account** - options No, Yes 
-  ***Menetluse teavituse ​link byroo aadressile** - +  ***Proceeding notification does not provide direct links to documents** - if the setting is Noa direct reference to the document is also sent to the proceeder i.e. a link which will immediately lead to the Directo page when clicking ​on it. If the setting is Yesthe link to the document with the notification will not be sent to the proceeder
-  ***Menetluse teavituse päevad, mil teavitusi edastatakse ​(1=esmaspäev...7=pühapäev)** - kui soovitakse, et teavitusi saadetakse ainult tööpäevadelsiis võiks lahtri täita ​1,​2,​3,​4,​5 ​ehk esmaspäevteisipäevkolmapäevneljapäev ja reede+  ***Proceeding notification ​link to bureau address** - options No, Yes 
-  ***Menetluse teavituse prioriteetsus ​(IMPORTANCE)** - +  ***Proceeding notifications days when notifications will be sent (1=Monday...7=Sunday)** - if you want notifications to be sent only on working daysyou could fill in the box 1,​2,​3,​4,​5 ​ie MondayTuesdayWednesdayThursday and Friday
-  ***Menetluse teavituste intervall ​(täistunnid,​ mil teavitus saadetakse)** - näiteks kui soovitakseet maili teavitus tuleks tööpäeva alguses ja lõpusvõib lahtrisse kirjutada ​9,17. Siis saadetakse teavitused kell ja kell 17Teavitused saadetakse ainult täistundidel+  ***Proceeding notification priority ​(IMPORTANCE)** - Normal, High 
-  ***Mitme minuti pärast loetakse aken kinni panduks, kui ta jäetakse sulgemata** - \\ Seda seadistust kasutab dokumendi hoiatussüsteemTavaolukorras kuvatakse hoiatuskui avatud dokument on juba eelnevalt avatud kellegi teise poolt ja pole veel (Directo ​arvatessuletudSee tähendab seda, et kui kasutaja ​avas dokumendi, ning kasutaja ​avab sama dokumendisiis näeb hoiatust, et A-l on sama dokument avatud. \\ Mis juhtub, kui sellises olukorras teha dokumendil muudatused ja salvestadaVarem dokumendi avanud kasutaja kaotab hiljem salvestades oma tehtud muudatused. Seega õige käitumine oleks sellise teate nägemisel dokumenti ise mitte üle salvestadaVajadusel võtta ühendust isikugakellel ​see avatud on. \\ Kui siin seadistatud aeg on ületatudsiis hoiatust ei kuvata vaatamata selleleet Directo ​arvab, et dokument pole veel suletudVäärtus ​lülitab hoiatuse välja.  +  ***Proceeding notifications interval ​(hours when notifications will be sent)** - for exampleif you want the email notification to come at the beginning and end of the working dayyou can write 9,17 in the boxThen notifications are sent at am and 5 pmNotifications are only sent during full hours
-  ***Mitu päeva ette lepingu järgmisest kontrollist hoiatatakse** - +  ***After how many minutes window is considered as closed when it is left open** - \\this setting is used by the document alert systemNormallya warning is displayed if an open document has already been previously opened by someone else and has not yet (in Directo's opinionbeen closedThis means that if user opened a document and user opens the same document, B will see a warning that has the same document open. \\ What happens if you make changes to the document and save it in this situationThe user who previously opened the document loses the changes he/she made when saving laterThereforethe correct behaviour would be not to overwrite the document itself when you see such a message. If necessary, contact the person who has it open. \\ If the time set here is exceededthe warning will not be displayedeven though ​Directo ​thinks the document is not yet closedA value disables the warning.  
-  ***Mobiilsed seadmed kuvavad trüki ja meil nupu peale väljatrüki valiku** - +  ***How many days before the next control date user will be warned** - 
-  ***Moodulid** - Kui sisuks on T, siis näidatakse artikli laoseisu vajaduste aruandes ka tootmistellimusi +  ***Mobile devices display print layout selection when mail or print button is pressed** - options No, Yes 
-  ***Moodulidkus lehitseja numbriliste koodide sorteerimine toimub tekstipõhiselt** - +  ***Modules** - if the content is T, then production orders are also shown in the item stock level report. 
-  ***Moodulid, mis saadavad väljatrüki sisu ka meili sisuna ​(kui meili redigeerimine pole sisse lülitatud)** - +  ***Moduleswhere document browser uses text based sorting for numeric codes** - 
-  ***mTasku ​kasutajanimi** - Telia poolt saadud kasutajanimi +  ***Modules that also send printout content as email content ​(if email editing is not enabled)** - 
-  ***mTasku ​parool** - Telia poolt saadud parool +  ***mTasku ​username** - username received by Telia 
-  ***Müügilepingu Müügi algus ja lõpp on alati samad, kui Lepingu algus ja lõpp** - +  ***mTasku ​password** - password received by Telia 
-  ***Nets Cloud@Connect ​kasutajanimi** - +  ***Sales contract sale start and end are always same as contract start and end** - options No, Yes 
-  ***Nets Cloud@Connect ​parool** - +  ***Nets Cloud@Connect ​username** - 
-  ***Objekti maatriksasetaja tasemed, mille objektid leitakse projektilt** - +  ***Nets Cloud@Connect ​password** - 
-  ***Objekti välja suurus** - Objekti välja suurus vaikimisi ​8. Suurem ​number ​laiendab dokumentide real olevat välja laiust+  ***Object matrix paster levels whose objects are resolved from project** - 
-  ***Ostuarve OID saab asetada** - +  ***Object code field size** - object field size, by defaultA larger ​number ​expands the width of the field in the document line
-  ***Pakkumine laseb teha tellimust, kui lähetusaeg on minevikus** - +  ***Purc. Invoice PID can be placed** - from quotation, from purchase order 
-  ***PDF ​kuvatakse PNGna** - +  ***Order can be made out of quotation when delivery time is in past** - options No, Yes 
-  ***PDF ​väljatrükk** - +  ***PDF ​digital signature configuration** -  
-  ***PDFile lisatatakse fondid** - +  ***PDF ​displayed as PNG** - mobile devices, always in proceeding report 
-  ***Peamenüü sorteerimine** - vaikimisi seadistusmis kehtib kõigile ​kas järjekorra järgi või tähestiku järgijärjekorda saab muuta +  ***PDF printout** - downloads, opens in window 
-  ***Rendi vaikimisi ühik** - +  ***PDF has embedded fonts** - options NoYes 
-  ***Rendilepingu alguse vaikimisi kellaaeg** - +  ***Main menu sorting** - default setting that applies to everyone ​either by order or alphabeticallythe order can be changed. 
-  ***Rendilepingu lõpu vaikimisi kellaaeg** - +  ***Rental default unit** - drop-down menu: month, day, w/o sunday, work day 
-  ***Rendilepingu vaikimisi arveldus päev** - +  ***Rental contract'​s default start time** - the time of day 
-  ***Ressursi hoiatus kui aeg on ajaaknast väljas** - +  ***Rental contract'​s default end time** - the time of day 
-  ***Ressursi prioriteedi muutmine vastavalt tähtaegadele** - +  ***Rental contract'​s default billing day** - number 
-  ***Seerianumbri/mudeli välja nimetus** - dokumentidel asuva SN välja nimetus ​(näitekskas Mudel või Seerianumber). Kui väli on tühisiis dokumentidel seerianumbri tulpa üldse ei näidata ​ +  ***Resource warning if time is outside time window** - options No, Yes 
-  ***Seerianumbri/mudeli välja suurus** - +  ***Resource priority changeing according to deadlines** - number 
-  ***Sidumata manuste teavituse intervall ​(täistunnid,​ mil teavitus saadetakse)** - +  ***Serial number/patch field name** - the SN field name on the documents ​(for exampleeither Model or Serial number). If the field is emptythen the serial number column is not displayed at all on the documents. ​ 
-  ***Sidumata manuste teavituse kasutaja kood (kellele meil saadetakse)** - +  ***Serial number/patch field size** - number 
-  ***Sidumata manuste vaade dokumendi manustes kuvab ka töötlemata kirjed Dokumentide transpordi registrist** - +  ***Unbound attachment notification interval ​(hours when notifications will be sent)** - comma separated list 
-  ***Süsteemi värv** - +  ***Unbound attachment notification user code (to whom mail is sent)** - username 
-  ***Süsteemi värv head** - +  ***Unbound attachments list under document attachments also displays records from Document transport registry** - options No, Yes 
-  ***Süsteemi värv tume** - +  ***System colour** - 
-  ***Teavituskanali turvatunnus** - +  ***System colour ​head** - 
-  ***Tegevusplaan kasutab kliendi lähetusaadressi kui on** - +  ***System colour dark** - 
-  ***Tegevusplaan paneb lepingu artikli sündmuse tööks** - +  ***Notification channel security ID** - 
-  ***Tegevusplaani ühepäevase töö pikkus tundides** - +  ***Maintenance plan uses Customers Delivery address when possible** - options No, Yes 
-  ***Tühja välja otsingu märk** - kui lisaväli on kirjutatud tekstinatoimub tühja välja välistamine süsteemiseadistustes kirjeldatud tühja välja välistuse märgiga+  ***Maintenance plan uses Contract item for Event jobs** - options No, Yes 
-  ***Uue hankija koodiks saab reg.number (kui hankija tuvastatakse)** - +  ***Action Plan one day Event length in Hours** - number field 
-  ***Uue kliendi koodiks saab reg.number (kui klient tuvastatakse)** - +  ***Character to search empty field** - if the datafield is written as textthe empty field is excluded with the empty field exclusion character described in the system settings
-  ***Uue kontakti loomisel täidetakse aadress** - +  ***Reg number ​is set as code for new supplier ​(when supplier is detected)** - options No, Yes 
-  ***Uue lepingu klass** - +  ***Reg number ​is set as code for new customer ​(when customer is detected)** - options No, Yes 
-  ***Uuring peab olema kinnitatud** - +  ***New contact address is filled** - drop-down menu: no, address, delivery address 
-  ***Uuringu kinnitaja eeldab menetluse täielikku allkirjastamist** - +  ***New Contracts Class** -  
-  ***Uuringu menetlus kasutab kasutajapõhist summa limiiti** - +  ***Survey must be confirmed** - options No, Yes 
-  ***Uuringu menetluse kohustuslik allkirja rollis olevate menetlejate arv** - +  ***Survey confirming expects proceeding to be fully signed** - options No, Yes 
-  ***Uuringu menetluse tüüp** - +  ***Survey proceeding uses user based sum limit** - options No, Yes 
-  ***Uuringul on lisaks klient ja hankija** - +  ***Survey proceeding mandatory number of signer role users** - number field 
-  ***Vaikimisi ABI keel** - +  ***Survey proceeding type** - parallel, sequential 
-  ***Vaikimisi kliendi tüüp** - +  ***Survey has Customer and Supplier as well** - options No, Yes 
-  ***Vaikimisi seeria** - +  ***Default HELP language** - default 
-  ***Väljatrüki lisainfo ​1** - +  ***Default customer type** - company, private 
-  ***Väljatrüki lisainfo ​2** - +  ***Default range** - paste range 
-  ***Väljatrüki lisainfo ​3** - +  ***Printout Extra Info 1** - text field 
-  ***Väljatrüki lisainfo ​4** - +  ***Printout Extra Info 2** - text field 
-  ***Väljatrüki lisainfo ​5** - +  ***Printout Extra Info 3** - text field 
-  ***Väljatrüki prefiks manuse jaoks** - +  ***Printout Extra Info 4** - text field 
-  ***Väljatrüki rea pikkus sildiprinteril** - +  ***Printout Extra Info 5** - text field 
-  ***Väljatrüki ridade arv** - +  ***Printout filename prefix for attachments** - 
-  ***Väljatrüki ülemine serv PDFi jaoks** - +  ***Printout line length for label printer** - number field 
-  ***Väljatrüki vasak serv PDFi jaoks** - +  ***Printout page length in rows** - number field 
-  ***Väljatrükile lisatavad transpordi parameetri tüübid** - +  ***Printout top margin for PDF** - number field 
-  ***Väljuvate meilide ​DKIM signeerimise domeen** -+  ***Printout left margin for PDF** - number field 
 +  ***Transport parameter types to printout** - 
 +  ***Outbound mailing ​DKIM signature domain** - directo.ee
en/yldine_settings.1668757474.txt.gz · Last modified: 2022/11/18 09:44 by triinp