en:yldine_settings
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
en:yldine_settings [2022/11/18 08:46] – triinp | en:yldine_settings [2022/11/24 14:58] (current) – triinp | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
===== Common settings ===== | ===== Common settings ===== | ||
- | |||
***Address autocomplete** - options no, yes | ***Address autocomplete** - options no, yes | ||
Line 52: | Line 51: | ||
***Sequential proceeding enables document confirming only when top level user signature is present** - if Yes, then it is checked upon confirming, whether the document has the user signature, who has the highest number of points assigned to this document in the user rights settings. | ***Sequential proceeding enables document confirming only when top level user signature is present** - if Yes, then it is checked upon confirming, whether the document has the user signature, who has the highest number of points assigned to this document in the user rights settings. | ||
***Sequential proceeding displays proceeders sorted by time (instead points as usual)** - if Yes, the proceeders assigned to the document are shown based on the chronological order of their addition to the document, not on the basis of the proceeders points. | ***Sequential proceeding displays proceeders sorted by time (instead points as usual)** - if Yes, the proceeders assigned to the document are shown based on the chronological order of their addition to the document, not on the basis of the proceeders points. | ||
- | ***Scale com port** - | + | ***Scale com port** - text field |
- | ***Can invoices be overpaid** - arvete saldo ei tohi minna negatiivseks laekumise/tasumise või krediteerimise tulemusena | + | ***Can invoices be overpaid** - the invoice balance must not become negative as a result of receipt/payment or crediting. |
- | ***Mail sending depends on view or print right?** - kas dokumentide meilimine vajab ainult ühte või mõlemat õigust. | + | ***Mail sending depends on view or print right?** - whether emailing documents requires only one or both rights? Options View and Print |
- | ***HoIs object paster a matrix one** - kui jah, siis jaotatakse asetamisel objektid tasemete järgi dimensioonideks. Kasulik juhul, kui kasutatakse dokumendil/ridadel korraga mitut objekti. | + | ***Is object paster a matrix one** - if Yes, objects are divided into dimensions by levels when placed. Useful if several objects are used on the document/rows at the same time. |
- | ***Kasutajagrupp, | + | ***User group which defines default designable data fields** - |
- | ***Kaustade menetluse tüüp** - | + | ***User codes to choose from for the signing invitation** - |
- | ***Kliendi tüüp on kohustuslik** - | + | ***Folder proceeding type** - parallel, sequential |
- | ***Kontakti automaatse isikukoodi prefiks** - | + | ***Customer type is mandatory** - options No, Yes, Yes and Country |
- | ***Kontaktid on omavahel seotud** - | + | ***Contact Socal Securty code prefix** - |
- | ***Kontaktil on ees ja perenimi** - | + | ***Contacts are relate to each other** - options Not Related, By Name, By Social Security Number |
- | ***Kulutuse kinnitaja eeldab menetluse täielikku allkirjastamist** - | + | ***Contact has First and Last name** - options No, Yes |
- | ***Kulutuse menetlus kasutab kasutajapõhist summa limiiti** - | + | ***Expense confirming expects proceeding to be fully signed** - options No, Yes |
- | ***Kulutuse menetluse kohustuslik allkirja rollis olevate menetlejate arv** - | + | ***Expense proceeding uses user based sum limit** - |
- | ***Kulutuse menetluse tüüp** - | + | ***Expense proceeding mandatory number of signer role users** - number field |
- | ***Kulutuse OID saab asetada** - | + | ***Expense proceeding type** - parallel, sequential |
- | ***Kulutuse staatus, millele on tehtud väljamakse** - | + | ***Expence PID can be placed** - from quotation, from purchase order |
- | ***Kulutuse väljamakse ridadena** - | + | ***Expence status which has expense due** - paid |
- | ***Kust pilte kätte saab, meili jaoks** - meiliga saadetava pildi link ja süsteemi stiil. Soovitavalt | + | ***Expence expense due is with rows** - options No, Yes |
- | ***Lehitseja lehtede erand** - | + | ***Public web fom log for mail** - email image link and system style. Preferably |
- | ***Lepingu arve tasujana kasutatakse arvetasub klienti** - | + | ***Document browsers exceptions** - |
- | ***Lepingu järgmisest kontrollist hoiatatakse** - | + | ***Contract payer is Customer Invoice payer** - |
- | ***Lepingu klass, mis määrab vaikimisi kujundatavad lisaväljad** - | + | ***Contract next controll date is reminded to** - options Contract supervisor, Contract salesman, Customer manager, Contract supervisor 2 |
- | ***Lepingu kommentaari lahtri ridade arv** - | + | ***Contract class which defines default designable data fields** - |
- | ***Lepingu perioodi arvete kontroll** - | + | ***Number of rows on contract comment field** - number field |
- | ***Lepingu tööpäeva algus** - | + | ***Contract list report invoice period control** - options Invoice date, Row period |
- | ***Lepingu tööpäeva lõpp** - | + | ***Contract Worktime Start** - number field |
- | ***Lepingu vaikimisi perioodi valik** - | + | ***Contract Worktime End** - number field |
- | ***Lepingul peab olema päises või ridadel projekt täidetud** - | + | ***Contract Default Period option** - options Advance exact, End exact, Advance month, End month |
- | ***Lepingust arve tegemisel aja jälgimine** - | + | ***Contract must have project specified in header or in all rows** - options No, Yes |
- | ***Lepingust arvele minev ressurss peab olema kinnitatud** - | + | ***Time tracking of contract billing** - options No, Yes |
- | ***Lepingust arvele minev ressurss peab olema suletud** - | + | ***Contract to Invoice resource must be confirmed** - options No, Yes |
- | ***Maksegraafiku põhjuskoodid** - | + | ***Contract to Invoice resource must be closed** - options No, Yes |
- | ***Maksimaalne ridade arv lehitsejas** - | + | ***Payment graph reason codes** - Contract, |
- | ***Maksuvalem kW hind** - kood **ES_AUTO_KW**. | + | ****Max rows in lists** - number field |
- | ***Maksuvalem, mis määrab autode arvu 100% kasutuse** - kood **KMD100** | + | ***Tax formula that determines car Kw price** - code **ES_AUTO_KW**. |
- | ***Maksuvalem, mis määrab autode arvu 50% kasutuse** - kood KMD50 | + | ***Tax formula that determines the 100% usage of cars** - code **KMD100** |
- | ***Maksuvalem, mis määrab autode sotsiaalmaksu** - kood **ES_AUTO_SOTS**. | + | ***Tax formula that determines the 50% usage of cars** - code KMD50 |
- | ***Maksuvalem, mis määrab autode tulumaksu** - kood ES_AUTO_TM. | + | ***Tax formula that determines car social tax** - code **ES_AUTO_SOTS**. |
- | ***Manuse lisamise õiguste mõjumine** - kas õiguste alt spetsiaalist manuse | + | ***Tax formula that determines car income tax** - code ES_AUTO_TM. |
- | ***Masskinnitaja jääb seisma esimese mittekinnituva dokumendi peale** - | + | ***Attachment adding rights** - options Both, One of the rights |
- | ***Massmeili kasutajakood** - | + | ***Attachment sort displays records having external identification before others** - options No, Yes |
- | ***Massmeili saatja** - | + | ***Bulk confirmer stops on first unconfirmable document** - options No, Yes |
- | ***Massmeili saatmisel kirjade vaheline viide sekundites** - | + | ***Massmail user code** - user |
- | ***Meili saatmise kasutaja kood - antud kasutaja | + | ***Massmail sender** - options Confirmer, Salesman, Bulkmail user |
- | ***Menetleja saab iseennast allkirjastajaks määrata** - kui on Jah, siis tekib ostuarve menetluse saki alla nupp **Lisa end**. | + | ***Massmail delay between mail sending in seconds** - number field |
- | ***Menetleja teavitus milliste rollide puhul** - määrab ära, kas maili teavituse menetluse kohta saab dokumendile märgitud allkirjastaja, info saaja, mõlemad või mitte keegi. | + | ***Mail sending user code - SMTP configuration of this user is used when mail is sent** - user |
- | ***Menetluse aruandest saab dokumenti meilida** - kui on Jah, siis tekib Menetlus aruandesse nupp Meil, millest avaneb dokumendi meiliga saatmise aken. | + | ***Proceeder can set him/herself as signer** - options No, Yes. If it is Yes, the **Add self** button will appear under the purchase invoice procedure tab. |
- | ***Menetluse aruandest saab dokumenti salvestada** - kui seadistus peale panna, tekib aruandesse juurde dokumendi üles ka salvesta nupp. | + | ***Proceeder notification for what roles** - determines whether the signer of the document, the recipient of the information, both or no one will receive an email about the notification procedure. |
- | ***Menetluse keeldumise korral teavituse saaja** - kui kasutaja vajutab allkirjasta nupu asemel keeldu nuppu, on võimalik seadistada, et keegi saab selle kohta teavituse. Määraja on kasutaja, kes menetleja dokumendile lisas. Admin on kasutaja, kes on selleks antud dokumendi liigi puhul määratud tema personalikaaridl. | + | ***Document can be mailed from Proceeding report** - if Yes, an Email button appears in the Proceeding report, which opens a window for sending the document by email. |
- | ***Menetluse kohustusliku allkirja rollis olevate menetlejate arvu tuvastamisel arvestatakse hetkel kehtivaid menetluse asendusi** - | + | ***Document can be saved from Proceeding report** - if the setting is applied, a save button will also be added to the report. |
- | ***Menetluse teavitus ei saada otseviiteid dokumentidele** - kui seadistus on Ei peal, siis saadetakse menetlejale ka dokumendi otseviide ehk link, kuhu vajutades jõuab ta kohe antud dokumendile Directos. Kui seadistus | + | ***Proceeding denial notification receiver** - if the user presses the deny button instead of the sign button, it is possible to configure that someone will receive a notification about this. The setter is the user who added the poceeder to the document. Admin is the user specified |
- | ***Menetluse teavituse | + | ***Determing the number of mandatory signers for proceeding also takes current proceeding substitutes into account** - options No, Yes |
- | ***Menetluse teavituse päevad, mil teavitusi edastatakse | + | ***Proceeding notification does not provide direct links to documents** - if the setting is No, a direct reference to the document is also sent to the proceeder i.e. a link which will immediately lead to the Directo page when clicking |
- | ***Menetluse teavituse prioriteetsus | + | ***Proceeding notification |
- | ***Menetluse teavituste intervall | + | ***Proceeding notifications days when notifications will be sent (1=Monday...7=Sunday)** - if you want notifications to be sent only on working days, you could fill in the box 1, |
- | ***Mitme minuti pärast loetakse aken kinni panduks, kui ta jäetakse sulgemata** - \\ Seda seadistust kasutab dokumendi hoiatussüsteem. Tavaolukorras kuvatakse hoiatus, kui avatud dokument on juba eelnevalt avatud kellegi teise poolt ja pole veel (Directo | + | ***Proceeding notification priority |
- | ***Mitu päeva ette lepingu järgmisest kontrollist hoiatatakse** - | + | ***Proceeding notifications interval |
- | ***Mobiilsed seadmed kuvavad trüki ja meil nupu peale väljatrüki valiku** - | + | ***After how many minutes window is considered as closed when it is left open** - \\this setting is used by the document alert system. Normally, a warning is displayed if an open document has already been previously opened by someone else and has not yet (in Directo's opinion) been closed. This means that if user A opened a document and user B opens the same document, B will see a warning that A has the same document open. \\ What happens if you make changes to the document and save it in this situation? The user who previously opened the document loses the changes he/she made when saving later. Therefore, the correct behaviour would be not to overwrite the document itself when you see such a message. If necessary, contact the person who has it open. \\ If the time set here is exceeded, the warning will not be displayed, even though |
- | ***Moodulid** - Kui sisuks on T, siis näidatakse artikli laoseisu vajaduste aruandes ka tootmistellimusi | + | ***How many days before the next control date user will be warned** - |
- | ***Moodulid, kus lehitseja numbriliste koodide sorteerimine toimub tekstipõhiselt** - | + | ***Mobile devices display print layout selection when mail or print button is pressed** - options No, Yes |
- | ***Moodulid, mis saadavad väljatrüki sisu ka meili sisuna | + | ***Modules** - if the content is T, then production orders are also shown in the item stock level report. |
- | ***mTasku | + | ***Modules, where document browser uses text based sorting for numeric codes** - |
- | ***mTasku | + | ***Modules that also send printout content as email content |
- | ***Müügilepingu Müügi algus ja lõpp on alati samad, kui Lepingu algus ja lõpp** - | + | ***mTasku |
- | ***Nets Cloud@Connect | + | ***mTasku |
- | ***Nets Cloud@Connect | + | ***Sales contract sale start and end are always same as contract start and end** - options No, Yes |
- | ***Objekti maatriksasetaja tasemed, mille objektid leitakse projektilt** - | + | ***Nets Cloud@Connect |
- | ***Objekti välja suurus** - Objekti välja suurus vaikimisi | + | ***Nets Cloud@Connect |
- | ***Ostuarve OID saab asetada** - | + | ***Object matrix paster levels whose objects are resolved from project** - |
- | ***Pakkumine laseb teha tellimust, kui lähetusaeg on minevikus** - | + | ***Object code field size** - object field size, 8 by default. A larger |
- | ***PDF | + | ***Purc. Invoice PID can be placed** - from quotation, from purchase order |
- | ***PDF | + | ***Order can be made out of quotation when delivery time is in past** - options No, Yes |
- | ***PDFile lisatatakse fondid** - | + | ***PDF |
- | ***Peamenüü sorteerimine** - vaikimisi seadistus, mis kehtib kõigile | + | ***PDF |
- | ***Rendi vaikimisi ühik** - | + | ***PDF printout** - downloads, opens in window |
- | ***Rendilepingu alguse vaikimisi kellaaeg** - | + | ***PDF has embedded fonts** - options No, Yes |
- | ***Rendilepingu lõpu vaikimisi kellaaeg** - | + | ***Main menu sorting** |
- | ***Rendilepingu vaikimisi arveldus päev** - | + | ***Rental default unit** - drop-down menu: month, day, w/o sunday, work day |
- | ***Ressursi hoiatus kui aeg on ajaaknast väljas** - | + | ***Rental contract' |
- | ***Ressursi prioriteedi muutmine vastavalt tähtaegadele** - | + | ***Rental contract' |
- | ***Seerianumbri/mudeli välja nimetus** - dokumentidel asuva SN välja nimetus | + | ***Rental contract' |
- | ***Seerianumbri/mudeli välja suurus** - | + | ***Resource warning if time is outside time window** - options No, Yes |
- | ***Sidumata manuste teavituse intervall | + | ***Resource priority changeing according to deadlines** - number |
- | ***Sidumata manuste teavituse kasutaja kood (kellele meil saadetakse)** - | + | ***Serial number/patch field name** - the SN field name on the documents |
- | ***Sidumata manuste vaade dokumendi manustes kuvab ka töötlemata kirjed Dokumentide transpordi registrist** - | + | ***Serial number/patch field size** - number |
- | ***Süsteemi värv** - | + | ***Unbound attachment notification interval |
- | ***Süsteemi värv head** - | + | ***Unbound attachment notification user code (to whom mail is sent)** - username |
- | ***Süsteemi värv tume** - | + | ***Unbound attachments list under document attachments also displays records from Document transport registry** - options No, Yes |
- | ***Teavituskanali turvatunnus** - | + | ***System colour** - |
- | ***Tegevusplaan kasutab kliendi lähetusaadressi kui on** - | + | ***System colour |
- | ***Tegevusplaan paneb lepingu artikli sündmuse tööks** - | + | ***System colour dark** - |
- | ***Tegevusplaani ühepäevase töö pikkus tundides** - | + | ***Notification channel security ID** - |
- | ***Tühja välja otsingu märk** - kui lisaväli on kirjutatud tekstina, toimub tühja välja välistamine süsteemiseadistustes kirjeldatud tühja välja välistuse märgiga. | + | ***Maintenance plan uses Customers Delivery address when possible** - options No, Yes |
- | ***Uue hankija koodiks saab reg.number (kui hankija tuvastatakse)** - | + | ***Maintenance plan uses Contract item for Event jobs** - options No, Yes |
- | ***Uue kliendi koodiks saab reg.number (kui klient tuvastatakse)** - | + | ***Action Plan one day Event length in Hours** - number field |
- | ***Uue kontakti loomisel täidetakse aadress** - | + | ***Character to search empty field** - if the datafield is written as text, the empty field is excluded with the empty field exclusion character described in the system settings. |
- | ***Uue lepingu klass** - | + | ***Reg number |
- | ***Uuring peab olema kinnitatud** - | + | ***Reg number |
- | ***Uuringu kinnitaja eeldab menetluse täielikku allkirjastamist** - | + | ***New contact address is filled** - drop-down menu: no, address, delivery address |
- | ***Uuringu menetlus kasutab kasutajapõhist summa limiiti** - | + | ***New Contracts Class** - |
- | ***Uuringu menetluse kohustuslik allkirja rollis olevate menetlejate arv** - | + | ***Survey must be confirmed** - options No, Yes |
- | ***Uuringu menetluse tüüp** - | + | ***Survey confirming expects proceeding to be fully signed** - options No, Yes |
- | ***Uuringul on lisaks klient ja hankija** - | + | ***Survey proceeding uses user based sum limit** - options No, Yes |
- | ***Vaikimisi ABI keel** - | + | ***Survey proceeding mandatory number of signer role users** - number field |
- | ***Vaikimisi kliendi tüüp** - | + | ***Survey proceeding type** - parallel, sequential |
- | ***Vaikimisi seeria** - | + | ***Survey has Customer and Supplier as well** - options No, Yes |
- | ***Väljatrüki lisainfo | + | ***Default HELP language** - default |
- | ***Väljatrüki lisainfo | + | ***Default customer type** - company, private |
- | ***Väljatrüki lisainfo | + | ***Default range** - paste range |
- | ***Väljatrüki lisainfo | + | ***Printout Extra Info 1** - text field |
- | ***Väljatrüki lisainfo | + | ***Printout Extra Info 2** - text field |
- | ***Väljatrüki prefiks manuse jaoks** - | + | ***Printout Extra Info 3** - text field |
- | ***Väljatrüki rea pikkus sildiprinteril** - | + | ***Printout Extra Info 4** - text field |
- | ***Väljatrüki ridade arv** - | + | ***Printout Extra Info 5** - text field |
- | ***Väljatrüki ülemine serv PDFi jaoks** - | + | ***Printout filename prefix for attachments** - |
- | ***Väljatrüki vasak serv PDFi jaoks** - | + | ***Printout line length for label printer** - number field |
- | ***Väljatrükile lisatavad transpordi parameetri tüübid** - | + | ***Printout page length in rows** - number field |
- | ***Väljuvate meilide | + | ***Printout top margin for PDF** - number field |
+ | ***Printout left margin for PDF** - number field | ||
+ | ***Transport parameter types to printout** - | ||
+ | ***Outbound mailing |
en/yldine_settings.1668753989.txt.gz · Last modified: 2022/11/18 08:46 by triinp