en:yldine_settings
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
en:yldine_settings [2022/11/18 09:34] – triinp | en:yldine_settings [2022/11/18 10:27] – triinp | ||
---|---|---|---|
Line 64: | Line 64: | ||
***Contact has First and Last name** - options No, Yes | ***Contact has First and Last name** - options No, Yes | ||
***Expense confirming expects proceeding to be fully signed** - options No, Yes | ***Expense confirming expects proceeding to be fully signed** - options No, Yes | ||
- | ***Kulutuse menetlus kasutab kasutajapõhist summa limiiti** - | + | ***Expense proceeding uses user based sum limit** - |
- | ***Kulutuse menetluse kohustuslik allkirja rollis olevate menetlejate arv** - | + | ***Expense proceeding mandatory number of signer role users** - number field |
- | ***Kulutuse menetluse tüüp** - | + | ***Expense proceeding type** - parallel, sequential |
- | ***Kulutuse OID saab asetada** - | + | ***Expence PID can be placed** - from quotation, from purchase order |
- | ***Kulutuse staatus, millele on tehtud väljamakse** - | + | ***Expence status which has expense due** - paid |
- | ***Kulutuse väljamakse ridadena** - | + | ***Expence expense due is with rows** - options No, Yes |
- | ***Kust pilte kätte saab, meili jaoks** - meiliga saadetava pildi link ja süsteemi stiil. Soovitavalt | + | ***Public web fom log for mail** - email image link and system style. Preferably |
- | ***Lehitseja lehtede erand** - | + | ***Document browsers exceptions** - |
- | ***Lepingu arve tasujana kasutatakse arvetasub klienti** - | + | ***Contract payer is Customer Invoice payer** - |
- | ***Lepingu järgmisest kontrollist hoiatatakse** - | + | ***Contract next controll date is reminded to** - options Contract supervisor, Contract salesman, Customer manager, Contract supervisor 2 |
- | ***Lepingu klass, mis määrab vaikimisi kujundatavad lisaväljad** - | + | ***Contract class which defines default designable data fields** - |
- | ***Lepingu kommentaari lahtri ridade arv** - | + | ***Number of rows on contract comment field** - number field |
- | ***Lepingu perioodi arvete kontroll** - | + | ***Contract list report invoice period control** - options Invoice date, Row period |
- | ***Lepingu tööpäeva algus** - | + | ***Contract Worktime Start** - number field |
- | ***Lepingu tööpäeva lõpp** - | + | ***Contract Worktime End** - number field |
- | ***Lepingu vaikimisi perioodi valik** - | + | ***Contract Default Period option** - options Advance exact, End exact, Advance month, End month |
- | ***Lepingul peab olema päises või ridadel projekt täidetud** - | + | ***Contract must have project specified in header or in all rows** - options No, Yes |
- | ***Lepingust arve tegemisel aja jälgimine** - | + | ***Time tracking of contract billing** - options No, Yes |
- | ***Lepingust arvele minev ressurss peab olema kinnitatud** - | + | ***Contract to Invoice resource must be confirmed** - options No, Yes |
- | ***Lepingust arvele minev ressurss peab olema suletud** - | + | ***Contract to Invoice resource must be closed** - options No, Yes |
- | ***Maksegraafiku põhjuskoodid** - | + | ***Payment graph reason codes** - Contract, |
- | ***Maksimaalne ridade arv lehitsejas** - | + | ****Max rows in lists** - number field |
- | ***Maksuvalem kW hind** - kood **ES_AUTO_KW**. | + | ***Tax formula that determines car Kw price** - code **ES_AUTO_KW**. |
- | ***Maksuvalem, mis määrab autode arvu 100% kasutuse** - kood **KMD100** | + | ***Tax formula that determines the 100% usage of cars** - code **KMD100** |
- | ***Maksuvalem, mis määrab autode arvu 50% kasutuse** - kood KMD50 | + | ***Tax formula that determines the 50% usage of cars** - code KMD50 |
- | ***Maksuvalem, mis määrab autode sotsiaalmaksu** - kood **ES_AUTO_SOTS**. | + | ***Tax formula that determines car social tax** - code **ES_AUTO_SOTS**. |
- | ***Maksuvalem, mis määrab autode tulumaksu** - kood ES_AUTO_TM. | + | ***Tax formula that determines car income tax** - code ES_AUTO_TM. |
- | ***Manuse lisamise õiguste mõjumine** - kas õiguste alt spetsiaalist manuse | + | ***Attachment adding rights** - options Both, One of the rights |
- | ***Masskinnitaja jääb seisma esimese mittekinnituva dokumendi peale** - | + | ***Attachment sort displays records having external identification before others** - options No, Yes |
- | ***Massmeili kasutajakood** - | + | ***Bulk confirmer stops on first unconfirmable document** - options No, Yes |
- | ***Massmeili saatja** - | + | ***Massmail user code** - user |
- | ***Massmeili saatmisel kirjade vaheline viide sekundites** - | + | ***Massmail sender** - options Confirmer, Salesman, Bulkmail user |
- | ***Meili saatmise kasutaja kood - antud kasutaja | + | ***Massmail delay between mail sending in seconds** - number field |
- | ***Menetleja saab iseennast allkirjastajaks määrata** - kui on Jah, siis tekib ostuarve menetluse saki alla nupp **Lisa end**. | + | ***Mail sending user code - SMTP configuration of this user is used when mail is sent** - user |
- | ***Menetleja teavitus milliste rollide puhul** - määrab ära, kas maili teavituse menetluse kohta saab dokumendile märgitud allkirjastaja, info saaja, mõlemad või mitte keegi. | + | ***Proceeder can set him/herself as signer** - options No, Yes. If it is Yes, the **Add self** button will appear under the purchase invoice procedure tab. |
- | ***Menetluse aruandest saab dokumenti meilida** - kui on Jah, siis tekib Menetlus aruandesse nupp Meil, millest avaneb dokumendi meiliga saatmise aken. | + | ***Proceeder notification for what roles** - determines whether the signer of the document, the recipient of the information, both or no one will receive an email about the notification procedure. |
- | ***Menetluse aruandest saab dokumenti salvestada** - kui seadistus peale panna, tekib aruandesse juurde dokumendi üles ka salvesta nupp. | + | ***Document can be mailed from Proceeding report** - if Yes, an Email button appears in the Proceeding report, which opens a window for sending the document by email. |
- | ***Menetluse keeldumise korral teavituse saaja** - kui kasutaja vajutab allkirjasta nupu asemel keeldu nuppu, on võimalik seadistada, et keegi saab selle kohta teavituse. Määraja on kasutaja, kes menetleja dokumendile lisas. Admin on kasutaja, kes on selleks antud dokumendi liigi puhul määratud tema personalikaaridl. | + | ***Document can be saved from Proceeding report** - if the setting is applied, a save button will also be added to the report. |
- | ***Menetluse kohustusliku allkirja rollis olevate menetlejate arvu tuvastamisel arvestatakse hetkel kehtivaid menetluse asendusi** - | + | ***Proceeding denial notification receiver** - if the user presses the deny button instead of the sign button, it is possible to configure that someone will receive a notification about this. The setter is the user who added the poceeder to the document. Admin is the user specified |
- | ***Menetluse teavitus ei saada otseviiteid dokumentidele** - kui seadistus on Ei peal, siis saadetakse menetlejale ka dokumendi otseviide ehk link, kuhu vajutades jõuab ta kohe antud dokumendile Directos. Kui seadistus on Jah peal, siis ei saadeta menetlejale koos teavitusega linki dokumendile. | + | ***Determing the number of mandatory signers for proceeding also takes current proceeding substitutes into account** - options No, Yes |
+ | ***Proceeding notification does not provide direct links to documents** - if the setting is No, a direct reference to the document is also sent to the proceeder i.e. a link which will immediately lead to the Directo page when clicking on it. If the setting is Yes, the link to the document with the notification will not be sent to the proceeder. | ||
***Menetluse teavituse link byroo aadressile** - | ***Menetluse teavituse link byroo aadressile** - | ||
***Menetluse teavituse päevad, mil teavitusi edastatakse (1=esmaspäev...7=pühapäev)** - kui soovitakse, et teavitusi saadetakse ainult tööpäevadel, | ***Menetluse teavituse päevad, mil teavitusi edastatakse (1=esmaspäev...7=pühapäev)** - kui soovitakse, et teavitusi saadetakse ainult tööpäevadel, |
en/yldine_settings.txt · Last modified: 2022/11/24 14:58 by triinp