en:mydirecto
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| en:mydirecto [2026/07/16 16:40] – vilja | en:mydirecto [2026/07/16 16:42] (current) – vilja | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| ====== MyDirecto ====== | ====== MyDirecto ====== | ||
| + | :!: Screenshots are in Estonian – update in progress | ||
| MyDirecto is an environment aimed at company employees for conveniently managing their own data. You can log in to the portal using ID login (ID card, Mobile-ID, Smart-ID) at [[https:// | MyDirecto is an environment aimed at company employees for conveniently managing their own data. You can log in to the portal using ID login (ID card, Mobile-ID, Smart-ID) at [[https:// | ||
| Line 9: | Line 10: | ||
| + | ===== Configuration ===== | ||
| - | ===== Seadistamine ===== | + | === MyDirecto permission for an employee |
| - | === MyDirecto õigus töötajale === | ||
| - | + | On the employee card, in the '' | |
| - | Töötajakaardil | + | |
| {{: | {{: | ||
| - | Uus kujundus: | + | New design: |
| {{: | {{: | ||
| - | :!: MyDirecto | + | :!: When MyDirecto |
| - | * töötajakaardil | + | * the '' |
| - | * isikukood on täidetud | + | * the personal identification code is filled in |
| - | * töötajakaart ei ole suletud | + | * the employee card is not closed |
| - | :!: Kui on soov kõigilt töötajakaartidelt eemaldada | + | :!: If you want to remove |
| - | :!: MyDirecto | + | :!: When MyDirecto |
| - | Kasutaja seadistuste all tuleb määrata töötajale | + | Under the user settings, you must assign the employee the user group named MyDirecto |
| {{: | {{: | ||
| - | Kui kasutajal on juba kuuluvus mõnda gruppi, siis tuleb lisada sellele grupile juurde järgmised õigused: | + | If the user already belongs to some group, then the following permissions must be added to that group: |
| - | '' | + | '' |
| {{: | {{: | ||
| - | '' | + | '' |
| {{: | {{: | ||
| - | === Sooviliikide seadistamine | + | === Configuring request types === |
| - | Uute arendustega seoses saab nüüd soovi liigiga puhkustele lisada vajadusel | + | With new developments, |
| {{: | {{: | ||
| - | Selleks, et töötajad saaksid puudumiste sooviavaldusi esitada, on vaja lisada puudumiste liikidele juurde soovi liigid.\\ | + | In order for employees to be able to submit absence requests, you need to add request types to the absence types.\\ |
| - | Puudumise liike saad lisada siit: '' | + | You can add absence types here: '' |
| - | Lisa uus puudumise liik. Määra sellele kood ja nimetus. "Sorteeritud" | + | Add a new absence type. Assign it a code and a name. In the "Sorted" |
| {{: | {{: | ||
| - | Loodud soovi liik seo nn päris puudumise liigiga läbi '' | + | Link the created request type with the actual absence type via the '' |
| {{: | {{: | ||
| - | Töötajakaardil on võimalik seadistada, milliseid puudumiste sooviavaldusi on töötajal õigus MyDirectos esitada. Selleks ava töötajakaart ja mine '' | + | On the employee card, it is possible to configure which absence requests the employee is allowed to submit in MyDirecto. To do this, open the employee card and go to the '' |
| {{: | {{: | ||
| - | Uus kujundus | + | New design |
| {{: | {{: | ||
| - | Massimport mooduliga on võimalik soovitud valikud lisada kõigile töötajatele korraga.\\ Massimport moodulis vali tabeliks | + | With the Mass import module, it is possible to add the desired selections to all employees at once.\\ In the Mass import module, select |
| - | Kui puudumine on aktsepteeritud, siis vaikimisi seda tagantjärgi MyDirectos muuta ei saa. Kui on soov, et töötaja saaks muuta olemasolevat aktsepteeritud puudumist, siis tuleb süsteemi seadistustes sisse lülitada seadistus | + | Once an absence is accepted, by default it cannot be changed afterwards in MyDirecto. If you want the employee to be able to change an existing accepted absence, then you must enable the setting |
| - | Muuta saab vaid puudumist, mis vastab järgmistele tingimustele: | + | Only an absence that meets the following conditions can be changed: |
| - | * puudumise alguskuupäev ei ole minevikus | + | * the start date of the absence is not in the past |
| - | * puudumine ei ole arvestatud | + | * the absence is not calculated |
| - | * puudumise dokument ei ole kinnitatud | + | * the absence document is not confirmed |
| - | ===== MyDirecto | + | ===== MyDirecto |
| - | Vaata MyDirecto | + | Watch the video introducing |
| {{youtube> | {{youtube> | ||
| \\ | \\ | ||
| - | **Töötajal on MyDirectos alloleval pildil nähtavad võimalused:** | + | **In MyDirecto, the employee has the features shown in the image below:** |
| {{: | {{: | ||
| - | Kui töötaja liigub alammenüüdesse, siis tagasi peamenüüsse saamiseks tuleb tal klikkida | + | When the employee navigates into the submenus, to get back to the main menu they need to click on the MyDirecto |
| - | ==== Puhkused | + | ==== Vacations |
| - | Oma puhkuse planeerimiseks kasutatakse puhkusesoove. Siin saab töötaja näha oma planeeritud puhkuseid ning esitada oma tulevaste puudumiste sooviavaldusi, | + | Vacation requests are used for planning one's own vacation. Here the employee can see their planned vacations and submit requests for their future absences that the company offers to its employees. The manager reviews these - checks for overlaps and, if necessary, assigns a suitable substitute. If necessary, they reject the vacation request and send it back to the employee for replanning. With the appropriate settings, the employee can later change or cancel the vacation request if needed. In addition, the employee can check their vacation balances as of a specific day or the end of the calendar year. |
| - | Puhkusetaotluste päises oleva teksti saab sisestada süsteemi seadistuses | + | The text at the top of the vacation requests can be entered in the system setting |
| {{: | {{: | ||
| {{: | {{: | ||
| - | Puhkusetaotluste päises oleva teksti saab lisada ka lingina mis avab teise lehekülje, näiteks puhkuse sisekorra vms. Selleks tuleks lingi algusesse lisada | + | The text at the top of the vacation requests can also be added as a link that opens another page, for example the internal vacation rules or similar. To do this, add ''< |
| - | Näiteks nii: ''< | + | For example like this: ''< |
| - | Selle tulemusel kuvatakse | + | As a result, the Directo link is displayed like this:\\ |
| {{: | {{: | ||
| - | === Puhkusetaotluste esitamine | + | === Submitting vacation requests |
| {{: | {{: | ||
| - | Töötaja lisab soovitud puudumise perioodi. Võimalik sisestada kahel viisil: | + | The employee adds the desired absence period. It can be entered in two ways: |
| - | - Töötaja sisestab puudumise alguskuupäeva ja mitu kalendaarset päeva ta soovib puududa | + | - The employee enters the absence start date and how many calendar days they wish to be absent |
| - | - Töötaja sisestatab puudumise algus- ja lõpukuupäeva - sellisel juhul arvestab | + | - The employee enters the absence start and end dates - in this case Directo |
| - | - Kui puudumisele on märgitud puudumise liigi seadistuses minimaalne pikkus, hoiatab | + | - If a minimum length is set in the absence type settings, Directo |
| - | Avalduse sisestamisel on töötajal võimalik ka määrata, kas ta soovib puudumise tasu ette või mitte. | + | When submitting the request, the employee can also specify whether they want the absence pay in advance or not. |
| - | **Kommentaar** on vabateksti väli ja sinna saab sisestada lisainfot puudumise soovi kinnitajale. | + | The **Comment** is a free-text field and you can enter additional information for the approver of the absence request there. |
| - | :!: Puudumise soovi ei saa sisestada minevikku.\\ | + | :!: An absence request cannot be entered into the past.\\ |
| - | :!: Puudumise soovi sisestamisel kontrollib | + | :!: When entering an absence request, |
| - | :!: Puudumise soovi esitamisel kontrollib | + | :!: When submitting an absence request, |
| - | **Olemasoleva puudumise muutmine**\\ | + | **Changing an existing absence**\\ |
| - | Muuta saab puudumist, mis ei vasta järgmistele tingimustele: | + | An absence can be changed that does NOT meet the following conditions: |
| - | * Kui puudumisele on loodud arvestus | + | * If a calculation has been created for the absence |
| - | * Kui puudumise algus on tänase ehk muutmise kuupäeva suhtes minevikus. | + | * If the start of the absence is in the past relative to today' |
| - | * Kui puudumise dokument on Directos kinnitatud | + | * If the absence document is confirmed in Directo |
| - | === Sisestatud soovist keeldumine | + | === Rejecting a submitted request |
| - | Kui soovitud puudumist ei saa aktsepteerida, siis '' | + | If the requested absence cannot be accepted, then upon pressing the '' |
| - | Aktsepteerija poolt lisatud kommentaar lisatakse puudumisele ja kuvatakse ka töötajale | + | The comment added by the approver is added to the absence and is also displayed to the employee in the MyDirecto |
| - | :!: Keeldutud puhusesoov uuesti aktsepteerimisele ei ilmu ning seetõttu tuleb soovi korral luua uus puhkusetaotlus. | + | :!: A rejected vacation request does not reappear for approval, so if desired a new vacation request must be created. |
| {{: | {{: | ||
| - | ==== Tänased puudujad | + | ==== Today' |
| - | MyDirecto | + | In the MyDirecto |
| - | Puudujate all ei näidata neid töötajaid, | + | Absentees do not show employees who have long-term absences |
| {{: | {{: | ||
| - | ==== Töögraafik MyDirectos | + | ==== Work schedule in MyDirecto |
| - | Töögraafiku alamlehel on töötajale näha, mis aegadeks | + | On the work schedule subpage, the employee can see the times they have been scheduled to work. Working |
| {{: | {{: | ||
| - | ==== Sünnipäevad | + | ==== Birthdays |
| - | Siin on näha töökaaslaste sünnipäevad. Sarnaselt tuleviku puudujatele on võimalik vaadata lisaks käesolevale kuule ka järgnevate kuude sünnipäevalapsi. Kui seadistustes | + | Here you can see coworkers' |
| {{: | {{: | ||
| - | ==== Minu andmed | + | ==== My data ==== |
| - | Plokis | + | In the "My data" |
| - | === Maksuvaba tulu muutmine MyDirectos=== | + | === Changing tax-free income in MyDirecto |
| - | Uuest aastast muutub maksuvaba tulu arvestamise kord – sõltumata töötasu suurusest saab igaüks kasutada | + | From the new year, the way tax-free income is calculated changes |
| - | MyDirectos on avatud uus võimalus: \\ | + | A new option is available in MyDirecto: \\ |
| - | Töötaja näeb oma kehtivat maksuvaba tulu summat ning saab tööandjale esitada uue sooviavalduse, mis rakendub alates | + | The employee sees their current tax-free income amount and can submit a new request to the employer, which applies from the January |
| - | **Et töötaja saaks enda tulumaksuvaba summat muuta, tuleb anda sellekohane õigus kasutaja õiguste all.** | + | **In order for the employee to be able to change their own income-tax-free amount, the relevant permission must be granted under the user permissions.** |
| {{: | {{: | ||
| - | MyDirecto | + | Collecting employee requests via MyDirecto |
| - | **Tulumaksuvaba summat saab muuta kuni 5 kalendripäeva enne uue kuu algust. ** | + | **The income-tax-free amount can be changed up to 5 calendar days before the start of a new month. ** |
| - | Töötaja kaardil saab seejärel | + | On the employee card you can then **initiate the printout of the tax-free income application** and **send it to the employee for digital signing** via our [[et: |
| - | + | ||
| - | Oma maksuvaba tulu summat saad vaadata ja soovi korral muuta MINU ANDMED plokis.\\ | + | You can view and, if desired, change your tax-free income amount in the MY DATA block.\\ |
| {{: | {{: | ||
| - | Summa muutmiseks vajuta nupule | + | To change the amount, press the '' |
| {{: | {{: | ||
| - | **Arvesta seadusjärgses määras** - Maksimaalne seadusega lubatud maksuvaba summa käesoleval aastal. 2026 aastal | + | **Calculate at the statutory rate** - The maximum tax-free amount allowed by law for the current year. In 2026 it is 700€ |
| - | **Arvesta minu määras** - Sisesta enda soovitud maksuvaba summa, mis ei ole suurem kui kehtiv lubatud maksimaalne määr. Summa sisesta lahtrisse | + | **Calculate at my rate** - Enter your desired tax-free amount, which is not greater than the current maximum allowed rate. Enter the amount in the '' |
| - | **Ära arvesta maksuvaba tulu** - maksuvaba tulu on null.\\ | + | **Do not calculate tax-free income** - the tax-free income is zero.\\ |
| - | **Soovitud maksuvaba tulu (€)** - Kui valisid | + | **Desired tax-free income |
| - | **Kehtib väljamaksetele alates** - | + | **Applies to payouts starting from** - the month of payouts from which the change takes effect.\\ |
| - | :!: Tulumaksuvaba summat saab muuta kuni 5 kalendripäeva enne uue kuu algust.\\ | + | :!: The income-tax-free amount can be changed up to 5 calendar days before the start of a new month.\\ |
| - | Kui MyDirectos lisada uus maksuvaba tulu, annab MyDirecto | + | When a new tax-free income is added in MyDirecto, MyDirecto |
| {{: | {{: | ||
| - | ning Directos tekib kehtivale tulumaksu reale '' | + | and in Directo a '' |
| - | Tulemus on järgnev: | + | The result is as follows: |
| {{: | {{: | ||
| - | :!: Kui avaneb järgnev teade, siis on töötajakaardil | + | :!: If the following message appears, then the '' |
| {{: | {{: | ||
| - | === Maksuvaba tulu avaldus | + | === Tax-free income application |
| - | Lisasime töötajakaardile ka vaikimisi väljatrüki, | + | We also added a default printout to the employee card where the employee' |
| - | :!: Vaikimisi väljatrükk arvestab vaid maksuvalemeid | + | :!: By default the printout only takes into account the tax formulas |
| {{: | {{: | ||
| - | === Tulumaksuvaba Ei -> Jah === | + | === Income tax free No -> Yes === |
| - | Kui töötajakaardil on seni olnud '' | + | If the '' |
| {{: | {{: | ||
| - | Lisaks tuleb muuta töötajakaardil maksude osa.\\ | + | In addition, the taxes section on the employee card must be changed.\\ |
| - | Tulumaksu reale märkida | + | On the income tax row, mark the '' |
| {{: | {{: | ||
| - | ==== Dokumendid | + | ==== Documents |
| - | Töötajakaardile manustatud dokumendid on töötajale ka MyDirectos näha ning neid on võimalik sealt endale ka uuesti alla laadida. | + | Documents attached to the employee card are also visible to the employee in MyDirecto and it is possible to download them again from there. |
| {{: | {{: | ||
| - | ===== MyDirecto | + | ===== MyDirecto |
| - | MyDirecto | + | MyDirecto |
| - | :!: Praegu saab MyDirectos menetleda | + | :!: Currently, in MyDirecto you can proceed |
| - | :!: **Reapõhine menetlus** MyDirectos | + | :!: **Row-based proceeding** is **not available** in MyDirecto. |
| - | ==== MyDirecto | + | ==== Entering |
| - | MyDirecto | + | You will find MyDirecto |
| - | MyDirecto | + | You can add the MyDirecto |
| {{: | {{: | ||
| - | Kui kasutad emaili teavitusprotseduuri, siis klõpsa | + | If you use the email notification procedure, then click **the link Proceed in MyDirecto directly in the email**. The email is sent when MyDirecto |
| - | Kui oled ka Directo | + | If you are also a Directo |
| {{: | {{: | ||
| - | ==== Mida kasutaja | + | ==== What can the user do in MyDirecto |
| - | *Näha talle **allkirjastamiseks suunatud dokumente** | + | *See documents |
| - | ***Allkirjastada dokumente** | + | ***Sign documents** |
| - | ***Lükata dokumente tagasi** koos **kommentaariga** | + | ***Reject documents** with a **comment** |
| - | ***Liikuda dokumentide vahel** | + | ***Move between documents** |
| - | ***Otsida ja filtreerida** dokumente | + | ***Search and filter** documents |
| - | :!: Kuvatakse ainult need dokumendid, kus kasutaja on **määratud allkirjastajaks**.\\ | + | :!: Only those documents where the user is **designated as a signer** are displayed.\\ |
| - | :!: :!: :!: Dokumentide | + | :!: :!: :!: The **content of documents cannot be changed** (e.g. changing the account, object, project, etc.). |
| - | Kui sul on MyDirectos mitu baasi, saad **baase kiiresti vahetada** ilma uuesti sisse logimata. See tähendab, et pääsed kohe teise firma menetlusse, mis teeb baaside vahetamise väga mugavaks. | + | If you have multiple bases in MyDirecto, you can **switch bases quickly** without logging in again. This means you get immediate access to another company' |
| {{: | {{: | ||
| - | |||
| - | ==== MyDirecto menetluse seadistused ==== | ||
| - | Loe juhendit, kuidas [[et/ | + | ==== MyDirecto |
| - | Loe [[et/ | + | |
| - | **Vaata menetlemise seadistamise nipivideot:** | + | Read the guide on how to [[et/ |
| + | Read the [[et/ | ||
| + | |||
| + | **Watch the tip video on configuring proceeding:** | ||
| {{youtube> | {{youtube> | ||
| - | MyDirecto | + | You will find the settings specific to MyDirecto |
| - | + | ||
| - | *Siin saad valida, milliseid | + | *Here you can choose which **purchase invoice fields** are displayed in the Proceeding detail view. |
| {{: | {{: | ||
| - | *Kasutajal või kasutajagrupil peab olema lisatud | + | *The user or user group must have the **Proceeding report permission** added. Read more about [[et/ |
| {{: | {{: | ||
| - | ***Ostuarve peenhäälestuse** all peab olema sisse lülitatud manuse eelvaade, kuna muidu ei näe dokumendi eelvaadet ka MyDirectos. | + | *Under the **purchase invoice fine-tuning**, the attachment preview must be enabled, since otherwise the document preview is not visible in MyDirecto either. |
| {{: | {{: | ||
| - | ====MyDirecto | + | ==== How MyDirecto |
| - | **Vaata nipivideost, | + | **Watch the tip video on how to proceed invoices on a smart device:** |
| {{youtube> | {{youtube> | ||
| - | ===Dokumendi valik=== | + | === Document selection |
| - | Menetluse päises saab valida, milliseid dokumente kuvatakse: | + | In the Proceeding header you can select which documents are displayed: |
| - | *Kõik dokumendid | + | *All documents |
| - | *Ostuarved | + | *Purchase invoices |
| - | *Kulutused | + | *Expenses |
| {{: | {{: | ||
| - | ===Menetluse vaated=== | + | === Proceeding views === |
| - | Dokumendid kuvatakse kahes eraldi vaates: | + | Documents are displayed in two separate views: |
| - | ***Menetlemata** | + | ***Not proceeded** |
| - | ***Menetletud** | + | ***Proceeded** |
| - | Arved on järjestatud | + | Invoices are ordered by **due date**, starting from the oldest. |
| {{: | {{: | ||
| - | ===Otsing ja filtreerimine=== | + | === Search and filtering |
| - | Dokumente saab otsida ja filtreerida kõikide andmete alusel. See võimaldab kiiresti leida konkreetse dokumendi suurest nimekirjast. | + | Documents can be searched and filtered based on all data. This allows you to quickly find a specific document from a large list. |
| {{: | {{: | ||
| - | ===Dokumendi detailvaade=== | + | === Document detail view === |
| - | Dokumendi peale vajutades avaneb detailvaade, kus kasutaja näeb: | + | Pressing on a document opens the detail view, where the user sees: |
| - | *dokumendi | + | *the document' |
| - | *dokumendi andmete tabelit | + | *the table of the document' |
| - | Selles vaates saab: | + | In this view you can: |
| - | *dokumenti allkirjastada | + | *sign the document |
| - | *dokumenti tagasi lükata | + | *reject the document |
| - | *liikuda järgmise või eelmise dokumendi juurde | + | *move to the next or previous document |
| - | Tabeli | + | The table' |
| - | **Allosas on menetluse tegevuste nupud:**\\ | + | **At the bottom are the Proceeding action buttons:**\\ |
| - | ***Nool üle**s - saab liikuda kohe järgmise arve peale | + | ***Arrow up** - you can move directly to the next invoice |
| - | ***Pöial üles** - allkirjastamine | + | ***Thumb up** - signing |
| - | ***Jutumull** - keeldumise tarbeks kommentaari lisamine | + | ***Speech bubble** - adding a comment for the purpose of rejection |
| - | ***Pöial alla** - keeldumine | + | ***Thumb down** - rejection |
| - | ***Nool alla** - saab liikuda kohe eelmise arve peale | + | ***Arrow down** - you can move directly to the previous invoice |
| - | Kui arve on allkirjastatud või sellest keeldutud, siis liigub see arvete nimekirja vaates | + | Once an invoice is signed or rejected, it moves to the 'Proceeded' |
| {{: | {{: | ||
| - | Kui arve PDF eelvaadet ei kuvata, siis tuleb kasutaja või kasutajagrupi õigustes lisada saki Seadistus all Manuse lisamine „Vaata“ õigus. | + | If the invoice |
| {{ : | {{ : | ||
| - | ===Üksik- ja massmenetlemine=== | + | === Single and mass proceeding |
| - | **Üksikmenetlemine**\\ | + | **Single proceeding**\\ |
| - | Dokumente saab menetleda ükshaaval. | + | Documents can be proceeded one at a time. |
| - | Pärast iga kinnitamist suunatakse kasutaja automaatselt järgmise dokumendi juurde. | + | After each confirmation, |
| - | **Massmenetlemine**\\ | + | **Mass proceeding**\\ |
| - | Dokumentide nimekirja lõpus on nupp **„Kinnita kõik (n)”.** | + | At the end of the document list there is a **" |
| - | *Selle nupu sulgudes olev number | + | *The number |
| - | *Masskinnitamine rakendub ainult nendele dokumentidele, | + | *Mass confirmation applies only to those documents whose detail view has the **thumb active**, i.e. the user has the **necessary points to sign** them. |
| {{: | {{: | ||
| - | ===Järjestikune ja paralleelne menetlemine=== | + | === Sequential and parallel proceeding |
| - | + | ||
| - | MyDirectos toimivad nii: | + | |
| - | *järjestikune menetlus | + | |
| - | *paralleelne menetlus | + | |
| - | + | ||
| - | Lisaks toimib säte: | + | |
| - | „Järjestik menetluses kuvatakse menetlejad ajalises järjekorras (tavapärase punktikaalu asemel)” | + | |
| - | + | ||
| - | :!: **Reapõhine menetlus ei ole MyDirectos võimalik.** | + | |
| - | ===Menetleja asendamine=== | + | In MyDirecto, both of the following work: |
| - | *Asendajal peab olema sama palju või rohkem punkte kui asendataval | + | *sequential proceeding |
| - | *Praktikas tähendab see, et ülemus saab menetleda alluva eest | + | *parallel proceeding |
| + | In addition, the setting works: | ||
| + | "In sequential proceeding, proceeders are displayed in chronological order (instead of the usual point weight)" | ||
| + | :!: **Row-based proceeding is not possible in MyDirecto.** | ||
| + | === Substituting a proceeder === | ||
| + | *The substitute must have as many or more points than the person being substituted | ||
| + | *In practice this means that a superior can proceed on behalf of a subordinate | ||
en/mydirecto.1784209235.txt.gz · Last modified: 2026/07/16 16:40 by vilja