Narzędzia użytkownika

Narzędzia witryny



pl:reminder_rules

Różnice

Różnice między wybraną wersją a wersją aktualną.

Odnośnik do tego porównania

Poprzednia rewizja po obu stronachPoprzednia wersja
Nowa wersja
Poprzednia wersja
pl:reminder_rules [2024/09/18 14:45] – [Warunki reguły] karolinapl:reminder_rules [2024/09/26 16:16] (aktualna) – [Tłumaczenie] karolina
Linia 19: Linia 19:
   * **Warunki reguły** - w tej sekcji podejmujesz najważniejsze decyzje, czyli filtrujesz, do kogo, kiedy i na jakich warunkach wysyłane są przypomnienia.   * **Warunki reguły** - w tej sekcji podejmujesz najważniejsze decyzje, czyli filtrujesz, do kogo, kiedy i na jakich warunkach wysyłane są przypomnienia.
     * **Czy monity o zaległe faktury wysyłane do klientów są grupowane, czyli klient otrzymuje zestawienie wszystkich zaległych faktur w jednym przypomnieniu, czy też do każdej faktury wysyłane jest osobne upomnienie?** Możesz także ustalić kilka zasad. Przykładowo dla klientów masowych, którzy kupują stale, zgrupuj zaległe faktury w jedno przypomnienie i opisz inną regułą, że przypomnienia wysyłane są do pozostałych klientów osobno dla każdej faktury. Jeżeli przypomnienie jest oddzielne dla faktury, jako załącznik do pisma zostanie dodany plik PDF faktury (jest to albo domyślny, albo wydruk wybrany na fakturze).     * **Czy monity o zaległe faktury wysyłane do klientów są grupowane, czyli klient otrzymuje zestawienie wszystkich zaległych faktur w jednym przypomnieniu, czy też do każdej faktury wysyłane jest osobne upomnienie?** Możesz także ustalić kilka zasad. Przykładowo dla klientów masowych, którzy kupują stale, zgrupuj zaległe faktury w jedno przypomnienie i opisz inną regułą, że przypomnienia wysyłane są do pozostałych klientów osobno dla każdej faktury. Jeżeli przypomnienie jest oddzielne dla faktury, jako załącznik do pisma zostanie dodany plik PDF faktury (jest to albo domyślny, albo wydruk wybrany na fakturze).
-    * **Czy utworzona reguła dotyczy konkretnych klientów? ** SMożesz użyć filtra klasy klienta lub dodatkowego pola klienta. Innymi słowy, możesz jednocześnie tworzyć różne przypomnienia dla różnych klas klientów, wykluczając konkretnych klientów poprzez dodatkowe pole klienta.+    * **Czy utworzona reguła dotyczy konkretnych klientów? ** Możesz użyć filtra grupy klienta lub dodatkowego pola klienta. Innymi słowy, możesz jednocześnie tworzyć różne przypomnienia dla różnych klas klientów, wykluczając konkretnych klientów poprzez dodatkowe pole klienta.
     * **Jak często wysyłane są przypomnienia?** - Zastanów się dokładnie, jak często wysyłać przypomnienia klientom. Wysyłanie zbyt częste może nie zawsze dać pożądany rezultat. Możesz wybrać, czy przypomnienia mają być wysyłane w określonym dniu tygodnia, czy w określonym dniu (lub datach). Ponadto wybierz, o której godzinie mają być wysyłane przypomnienia.     * **Jak często wysyłane są przypomnienia?** - Zastanów się dokładnie, jak często wysyłać przypomnienia klientom. Wysyłanie zbyt częste może nie zawsze dać pożądany rezultat. Możesz wybrać, czy przypomnienia mają być wysyłane w określonym dniu tygodnia, czy w określonym dniu (lub datach). Ponadto wybierz, o której godzinie mają być wysyłane przypomnienia.
     * **Za jakie faktury wysyłane są przypomnienia?**     * **Za jakie faktury wysyłane są przypomnienia?**
Linia 25: Linia 25:
       * Jakie jest saldo klienta i faktury? - Możesz określić, ile musi wynosić saldo klienta, aby wysyłać przypomnienia i na jakie saldo rachunku ma być uwzględniona wysyłka.         * Jakie jest saldo klienta i faktury? - Możesz określić, ile musi wynosić saldo klienta, aby wysyłać przypomnienia i na jakie saldo rachunku ma być uwzględniona wysyłka.  
  
-:?: Przypomnienia wysyłane są dla faktur spełniających warunki reguły i mających ustawione przypomnienia. Na karcie klienta znajduje się pole **Przypomnienia**, na fakturze **znajduje się pole Przypomnienie** , które domyślnie jest zawsze wyświetlane u **Klienta** (czyli obowiązuje to, co jest podane na karcie klienta).\\+:?: Przypomnienia wysyłane są dla faktur spełniających warunki reguły i mających ustawione przypomnienia. Na karcie klienta znajduje się pole **Przypomnienia**, także na fakturze **znajduje się pole Przypomnienie** , które domyślnie jest zawsze wyświetlane u **Klienta** (czyli obowiązuje to, co jest podane na karcie klienta).\\
 **Karta klienta**:\\ **Karta klienta**:\\
 {{:pl:screenshot_41.png|}}\\ {{:pl:screenshot_41.png|}}\\
Linia 33: Linia 33:
 {{:pl:screenshot_43.png}} {{:pl:screenshot_43.png}}
  
-:?: jeśli konkretna faktura spełnia regułę, ale nie chcesz wysyłać przypomnień o niej, wybierz opcję Nie z menu rozwijanego Przypomnienie na fakturze i zapisz fakturę. \\+:?: jeśli konkretna faktura spełnia regułę, ale nie chcesz wysyłać przypomnień o niej, wybierz opcję **Nie** z menu rozwijanego **Przypomnienie** na fakturze i **zapisz** fakturę. \\
 {{:pl:screenshot_44.png|}} {{:pl:screenshot_44.png|}}
  
-  * **Wynik** - tutaj opisujesz pożądany rezultat, czyli od kogo i do kogo zostanie wysłane przypomnienie spełniające warunki reguły, jaka jest treść listu oraz zdarzenie, które ma zostać utworzone. +  * **Wynik** - tutaj opisujesz pożądany rezultat, czyli od kogo i do kogo zostanie wysłane przypomnienie spełniające warunki reguły, jaka jest treść listu oraz wydarzenie, które ma zostać utworzone. 
   -   **Kto wysyła przypomnienie?** - nadawcę można pobrać z faktury lub karty klienta, ale można też ustawić ogólny adres e-mail.   -   **Kto wysyła przypomnienie?** - nadawcę można pobrać z faktury lub karty klienta, ale można też ustawić ogólny adres e-mail.
   -   **Do kogo wysyłane jest przypomnienie?** - odbiorcę można określić na podstawie priorytetu, w jakim znajduje się odbiorca. Na przykład chcesz, aby najpierw preferowany był adres e-mail klienta zapisany w dodatkowym polu, a jeśli go nie ma, następnie adres e-mail klienta. Możesz także dodać do kogo list zostanie wysłany jako BCC.   -   **Do kogo wysyłane jest przypomnienie?** - odbiorcę można określić na podstawie priorytetu, w jakim znajduje się odbiorca. Na przykład chcesz, aby najpierw preferowany był adres e-mail klienta zapisany w dodatkowym polu, a jeśli go nie ma, następnie adres e-mail klienta. Możesz także dodać do kogo list zostanie wysłany jako BCC.
   -   **Jaki jest list?** - możesz wpisać temat i treść wiadomości e-mail.   -   **Jaki jest list?** - możesz wpisać temat i treść wiadomości e-mail.
   -   **Jakie wydarzenie jest tworzone?** - utwórz oddzielny typ wydarzenia, status i użytkownika dla przypomnień. Ułatwia to wyszukiwanie wysłanych przypomnień. Możesz także utworzyć różne typy wydarzeń lub statusy dla różnych reguł przypomnień. W ten sposób w prosty sposób podsumujesz, na podstawie jakiej reguły zostało wysłane przypomnienie.   -   **Jakie wydarzenie jest tworzone?** - utwórz oddzielny typ wydarzenia, status i użytkownika dla przypomnień. Ułatwia to wyszukiwanie wysłanych przypomnień. Możesz także utworzyć różne typy wydarzeń lub statusy dla różnych reguł przypomnień. W ten sposób w prosty sposób podsumujesz, na podstawie jakiej reguły zostało wysłane przypomnienie.
-  -   **Test!** - przeczytaj osobny rozdział poniżej o tym, jak przetestować utworzoną regułę. Zrób to na pewno, a nawet 10 razy. Upewnij się, że zaimplementowałeś reguły zgodnie z oczekiwaniami, a wynik jest zgodny z oczekiwaniami.+  -   **Test!** - przeczytaj osobny rozdział poniżej o tym, jak przetestować utworzoną regułę. Zrób to na pewno, a nawet 10 razy. Upewnij się, że zaimplementowałeś reguły zgodnie z zasadami, a wynik jest zgodny z oczekiwaniami.
  
-  * **Tłumaczenie** - potrzebujesz tłumaczenia, jeśli różni klienci chcą otrzymywać przypomnienia w różnych językach. Wymaga to wypełnienia pola **Język** na karcie klienta . +  * **Tłumaczenie** - potrzebujesz tłumaczenia, jeśli różni klienci chcą otrzymywać przypomnienia w różnych językach. Wymaga to wypełnienia pola **Język** na karcie klienta. 
  
 :!: **Reguły przypomnień nie obsługują obecnie harmonogramów płatności!** :!: **Reguły przypomnień nie obsługują obecnie harmonogramów płatności!**
- 
- 
-\\ 
-\\ 
  
 ===== Warunki wysyłania przypomnień ===== ===== Warunki wysyłania przypomnień =====
Linia 66: Linia 62:
  
  
-\\ 
-\\ 
 ===== Pola reguł przypomnień ===== ===== Pola reguł przypomnień =====
  
Linia 99: Linia 93:
  
  
-==== Tulemus ====+==== Wynik ====
  
-{{:et:evelin20230930-113210.png}}+{{:pl:screenshot_48.png}}
  
-   * **Saatja nimi (kust)** - sellest rippmenüüst saad validakust võetakse meeldetuletuse meili saatja nimiSeda kasutatakse juhulkui soovitakse meeldetuletusi saata personaalselt arve koostaja või kliendihalduri pooltValikud+   * **Nazwa nadawcy (od)** - z tego menu rozwijanego możesz wybraćskąd ma pochodzić nazwa nadawcy wiadomości e-mail z przypomnieniemJest używanyjeśli chcesz, aby przypomnienia były wysyłane osobiście przez wystawcę faktury lub menedżera klientaOpcje
-     __Arve müüja__ - meili saatja nimeks pannakse ületähtaja arvel oleva müüja nimi. Seda valikut saab teha vaid juhul, kui arveid saadetakse eraldi. +     __Sprzedawca faktury__ - meili saatja nimeks pannakse ületähtaja arvel oleva müüja nimi. Seda valikut saab teha vaid juhul, kui arveid saadetakse eraldi. 
-     __Kliendikaardi müüja__ meili saatja nimeks pannakse arvel oleva kliendi kliendikaardil oleva müüja nimi.  +     __Sprzedawca klienta__ nazwa nadawcy wiadomości e-mail jest nazwą sprzedawcy widniejącą na karcie klienta na fakturze.  
-     __Kliendikaardi haldur__ meili saatja nimeks pannakse arvel oleva kliendi kliendikaardil oleva halduri nimi+     __Menedżer klienta__ nazwa nadawcy wiadomości e-mail jest nazwą menedżera widniejącą na karcie klienta na fakturze
-:?: Selle valiku võid jätta ka tegemata ja täita vaid järgmise välja+:?: Możesz także pozostawić tę opcję pustą i po prostu wypełnić kolejne pole
-   * **Saatja nimi** - see väli tuleks kindlasti ära täitasest seda kasutatakse ka juhulkui eelnevast valikust nime ei leitaNäiteks ei ole kliendikaardil müüja täidetudTavaliselt kasutatakse siin firma nime või näiteks firma nime koos osakonnagaNt XX Firma OÜ müügiosakond +   * **Nazwa nadawcy** - pole to zdecydowanie należy wypełnićgdyż wykorzystywane jest również w przypadkugdy w poprzedniej selekcji nie udało się odnaleźć nazwyPrzykładowo sprzedawca nie jest wpisany na karcie klienta. Zwykle używana jest tutaj nazwa firmy lub npnazwa firmy wraz z działemNa przykład dział sprzedaży XX Firma Sp.z o.o. 
-   * **Saatja meil (kust)** - samal põhimõttel nagu nimisaab määrata ka sedakust võetakse saatja meil. Võid teha sama valikumis tegid nime valikulkuid võid jätta selle välja ka valimata ja täita vaid järgmise välja.  +   * **Adres e-mail nadawcy (od)** - a tej samej zasadzieco w nazwiemożesz także określićskąd otrzymany zostanie e-mail nadawcy. Wyboru możesz dokonać analogicznie jak przy wyborze imieniaale możesz też pozostawić je niezaznaczone i wypełnić jedynie kolejne pole
-   * **Saatja meil** - see väli tuleks kindlasti ära täitasest seda kasutatakse juhulkui eelnevast valikust meili ei leitaReeglina kasutatakse siin mingit üldist osakonna meilint raamatupidamine@xxfirma.ee +   * **Adres e-mail nadawcy** - pole to zdecydowanie należy wypełnićgdyż jest ono wykorzystywane w przypadkugdy w poprzedniej selekcji nie odnaleziono żadnego adresu e-mailZ reguły używany jest tutaj adres e-mail działu ogólnegonp. księgowość@xxfirma.pl 
-   * **Saatja meil prioriteet 1**, **Saatja meil prioriteet 2**, **Saatja meil prioriteet 3** - nende väljadega saad öeldamillisele meilile meeldetuletused saadetakse ja millist eelistatakse ning selle puudumiselmilline võetakse järgmisenaValikud+   * **Priorytetowy e-maila odbiorcy 1**, **Priorytetowy e-maila odbiorcy 2**, **Priorytetowy e-maila odbiorcy 3** - za pomocą tych pól możesz określićna który e-mail z przypomnieniem będą wysyłane i które będzie preferowane, a w przypadku jego brakuktóre zostanie odebrane jako następneOpcje
-     __Arve meil__ seda valikut saab kasutada vaid juhulkui arveid saadetakse eraldi+     __E-mail dotyczący faktury__ - z tej opcji można skorzystać tylko w przypadkugdy faktury przesyłane są osobno
-     __Kliendi meil__ meiliaadress võetakse kliendikaardilt **Meil** väljalt+     __E-mail klienta__ - adres e-mail pobierany jest z pola **E-mail** karty klienta 
-     __Kliendi lisaväli__ meeldetuletuste saatmise jaoks on loodud kliendikaardile lisaväliKui teha see valiksiis tuleb valida kamillist lisavälja kasutatakse+     __Pole danych klienta__ na karcie klienta utworzono dodatkowe pole umożliwiające wysyłanie przypomnieńJeśli dokonasz tego wyborumusisz także wybraćktóre pole dodatkowe będzie używane
-   * **Kliendi lisaväli saaja meili jaoks** - milliselt kliendi lisaväljalt meiliaadress võetakse+   * **Pole danych klienta dla wiadomości e-mail** - z którego z dodatkowego pola Klienta pobierany jest adres e-mail
-   * **BCC** - meiliaadressmillele saadetakse meeldetuletuse pimekoopiaMitme meili puhul kasuta eraldajana koma või semikoolonit+   * **Kopia(ukryta)** - adres e-mailna który zostanie wysłana ukryta kopia przypomnieniaW przypadku wielu e-maili użyj przecinka lub średnika jako separatora
-   * **Meili teema** - meili teema ehk meili 'subject'+   * **Temat e-maila** - temat wiadomości e-mail lub temat wiadomości e-mail.
-   * **Meili sisu** - meili sisusse kirjuta sõnum kliendileSisu saad formaatida, kasutades traditsioonilist HTML keeltNäitekset tekitada reavahasiis lisa  <br/> Lisaks saad siin kasutada järgmisi muutujaidmis peavad olema loogeliste sulgude vahel+   * **Treść wiadomości e-maila ** - w treści e-maila napisz wiadomość do klientaTreść można formatować przy użyciu tradycyjnego języka HTML . Na przykładaby utworzyć tekst z nowego akapitudodaj <br/>Dodatkowo można tutaj zastosować następujące zmiennektóre muszą znajdować się w nawiasach logicznych
-     * {customer_name} - kliendi nimi +     * {customer_name} - nazwa klienta 
-     * {date} - hetkeaeg +     * {date} - data 
-     * {invoice_number} - arve numberKasutatakse kui arveid saadetakse eraldi+     * {invoice_number} - numer fakturyUżywane, gdy faktury są wysyłane oddzielnie
-     * {invoices_table} - seda muutujat tuleks kasutada juhulkui meeldetuletused saadetakse kliendi kohta kokku ehk selle muutuja korral lisatakse kirja sisusse tabel ületähtaja arvete kohta+     * {invoices_table} - zmienną tę należy zastosować w przypadkugdy upomnienia wysyłane są razem do klienta, czyli w przypadku tej zmiennej do treści pisma dodawana jest tabela dotycząca zaległych faktur.
  
-Näide iga arve eraldi meeldetuletuse meili sisu kohta:\\+Przykładowa treść osobnego maila z przypomnieniem dla każdej faktury:\\
 {{:et:evelin20230930-213144.png}} {{:et:evelin20230930-213144.png}}
  
-Ja selle tulemusel kättesaadav meilkus punasega on tähistatud muutujad:\\+I w rezultacie dostępny e-mailw którym zmienne są zaznaczone na czerwono:\\
 {{:et:evelin20231002-152550.png}} {{:et:evelin20231002-152550.png}}
  
-   * **Meili sisu tabeli tulp kuni tulp 7** - väljad tulevad nähtavalekui on valitud, et meeldetuletused saadetakse kliendi lõikes kokkuSellisel juhul tuleks kasutada meili sisus muutujat {invoices_table}, mille tulemusel kuvatakse selle koha peale meilis tabel ületähtaja arvetest**Meili sisu tabeli tulp** väljadele tuleb sisestada meelepärane pealkiri tulba sisule +   * **Kolumna do kolumny tabeli treści wiadomości e-mail ** - pola stają się widoczne w przypadku zaznaczenia opcjiaby przypomnienia wysyłane były łącznie dla każdego klientaW takim wypadku należy w treści maila zastosować zmienną {invoices_table}, dzięki czemu w mailu wyświetli się tabela zaległych fakturW polach kolumn tabeli treści wiadomości e-mail należy wpisać żądany tytuł treści kolumny
  
-Näide kliendi lõikes kokku meeldetuletuse meili sisu ja tabeli tulpade täitmise kohta:\\  +Przykładowa treść maila z przypomnieniem i wypełnienie kolumn tabeli\\  
-{{:et:evelin20231001-120302.png}}+{{:pl:screenshot_107.png}}
  
-Ja selle tulemusel kättesaadav meilkus punasega on tähistatud muutujad:\\ +I w rezultacie dostępny e-mailw którym zmienne są zaznaczone na czerwono:\\ 
-{{:et:evelin20231002-152720.png}}+{{:pl:screenshot_108.png}}
  
 +   * **Typ utworzonego zdarzenia , Status utworzonego zdarzenia i Użytkownik utworzonego wydarzenia** - te pola mają na celu określenie, z jakim typem, statusem i użytkownikiem zostanie utworzone wydarzenie podczas wysyłania przypomnienia z Directo. W ten sposób wysłane przypomnienia można śledzić także w Directo moduł ''OGÓLNE > Dokumenty > Wydarzenie'' oraz na liście raportów ''OGÓLNE > Raporty > Lista wydarzeń'' Możesz utworzyć typ wydarzenia przeznaczony wyłącznie dla przypomnień. Możesz tworzyć różne statusy w zależności np. od reguły przypomnienia.
 +{{:pl:screenshot_110.png}}
 +{{:pl:screenshot_109.png}}
  
-   * **Loodava sündmuse tüüp**, **Loodava sündmuse staatus** ja **Loodava sündmuse kasutaja** - need väljad on mõeldud selleks, et öelda, millise tüübi, staatuse ja kasutajaga tekib meeldetuletuse saatmisel Directosse sündmus. Sel viisil on väljasaadetud meeldetuletused jälgitavad ka Directos registris ÜLDINE>Dokumendid>Sündmused ja aruandes ÜLDINE>Aruanded>Sündmuste nimekiri. Võid luua spetsiaalselt vaid meeldetuletuste jaoks mõeldud sündmuse tüübi. Võid luua erinevad staatused sõltuvalt näiteks meeldetuletuse reeglist (kui karm see on). +:?: Dzięki utworzonym wydarzeniom informacja ta pozostaje powiązana z fakturą (jeśli przypomnienie jest wysyłane na fakturęlub z klientem (jeśli przypomnienie jest wysyłane na klienta). Klikając w link Wydarzenia na fakturze lub karcie klienta , wśród nich wyświetlane są także przypomnienia: 
 +{{:pl:screenshot_111.png}}
  
-{{:et:evelin20231002-135442.png}}+==== Testowanie====
  
-:?: Tänu loodavatele sündmustele jääb see info seotuks ka arvega (kui meeldetuletus saadetakse arve kohta) või kliendiga (kui meeldetuletus saadetakse kliendi lõikes kokku)Klikkides arvel või kliendikaardil lingil **Sündmused**, kuvatakse nende seas ka meeldetuletused: +Testowanie jest bardzo ważne, aby nie wysyłać e-maili do klientów, dopóki nie będzie uzgodniona treść wiadomości i zasady. 
-{{:et:evelin20231002-153136.png}}+W sekcji wyników reguł znajduje się pole **Testowy Email** , w którym możesz przetestować utworzoną regułę. Możesz przetestować tylko zamkniętą regułę. Przykładowo wpisz w polu swój adres e-mail i naciśnij ZAPISZ, w wyniku czego wyświetli się również komunikat. W tym oknie możesz także zrezygnować z testowania.\\ 
 +{{:pl:screenshot_104.png}}
  
-==== Testimine ====+W wyniku zapisu pole e-maila testowego zostanie ponownie wyczyszczone, ale jednocześnie w Directo zostaną utworzone wydarzenia, a wszystkie przypomnienia będą wysyłane e-mailem na testowy adres e-mail.\\ 
 +\\ 
 +Jeśli dodasz e-mail testowy do reguły niezamkniętej, po wpisaniu otrzymasz ostrzeżenie:\\ 
 +{{:pl:screenshot_105.png}}\\ 
 +a po naciśnięciu przycisku **ZAPISZ** otrzymasz także ostrzeżenie, jak postępować:\\ 
 +{{:pl:screenshot_106.png}}
  
-Testimine on väga oluline, et sa ei saadaks välja kirju, mille sisu pole ootuspärane või mille reeglid õigesti paigas.\\ 
  
-Reegli tulemuste osas on väli **Testimise meil** ja see on mõeldud selleks, et saaksid loodud reeglit testida.\\ +====Tłumaczenie====
-{{:et:evelin20231001-160727.png}}\\ +
-Testida saad reeglit siis kui reegel on suletud olekus. \\ +
-{{:et:evelin20231001-160549.png}}\\ +
-Sisesta väljale näiteks enda meiliaadress ja vajuta SALVESTA, mille tulemusel kuvatakse ka teade testimise kohta. Selles aknas saab testimisest ka loobuda.\\ +
-{{:et:evelin20231004-144605.png}}+
  
-Salvestamise tulemusel kustutatakse testimise meil väli taas tühjaks, aga samal ajal luuakse Directosse sündmused ja kõik meeldetuletused saadetakse meiliga testmeili aadressile. Samal ajal klientidele meile ei saadeta!\\ 
  
-Kui lisad testimise meili sulgemata reeglilesaad peale sisestamist hoiatuse:\\ +Tłumaczenia są Ci potrzebnejeśli są klienciktórym należy wysyłać przypomnienia w innym językuPrzypomnienie wysyłane jest do Klienta w innym językujeżeli w polu Język na karcie klienta zostanie wprowadzony język dla którego w regulaminie upomnienia znajduje się tłumaczenieW przypadku braku tłumaczenia wysyłane jest przypomnienie zawierające temat i treść zasady głównejW przypadku tłumaczenia podaj temat e-mailatreść oraz tytuły kolumn tabeli dla językóww których chcesz wysyłać przypomnienia.\\
-{{:et:evelin20231004-144758.png}}\\ +
-ja SALVESTA nupule vajutades samuti hoiatusekuidas toimida:\\ +
-{{:et:evelin20231004-144900.png}} +
- +
- +
-==== Tõlkimine ==== +
- +
- +
-Tõlkeid vajad juhulkui on klientekellele tuleks saata meeldetuletusi teises keelesTeises keeles saadetakse kliendile meeldetuletus juhul, kui kliendikaardile väljale **Keel** on sisestatud keel, millele esineb meeldetuletuse reeglites tõlgeKui tõlget ei leita, siis meeldetuletus saadetakse põhireegli teema ja sisuga. Täida tõlke osas ära meili teemasisu ja tabeli tulpade pealkirjad nende keelte kohtamilles meeldetuletusi saata soovid.\\+
  
 {{:et:evelin20230930-113321.png}} {{:et:evelin20230930-113321.png}}
  
-   * **Meili teema** - meili teema  +   * **Temat e-maila** - temat wiadomości e-mail  
-   * **Meili sisu** - meili sisu reeglid on samad, mis põhiväljalErisus onet sellele väljale ei pea sisestama reavahetuse sümboleid ja saad formaatida sisestusaknaskui vajutad klahve Alt+Z:+   * **Treść wiadomości e-maila** - zasady dotyczące treści e-maila są takie same jak w przypadku pola głównegoRóżnica polega na tymże nie trzeba w tym polu wprowadzać symboli podziału wierszy i można je sformatować w oknie wprowadzanianaciskając klawisze **Alt+Z**:
 {{:et:evelin20231001-131848.png}} {{:et:evelin20231001-131848.png}}
  
-   * **Meili sisu tabeli tulp 1-7** - tabeli päiste nimed +   * **Kolumny 1-7 tabeli treści wiadomości e-mail ** - nazwy nagłówków tabeli
-  +
  
-\\ +===== Sposoby użycia =====
-\\ +
-===== Kasutusviisid =====+
  
-Leiad siin praktilisi näiteid, kuidas meeldetuletusi luuaVõid luua palju reegleidkuid jälgiet need ei kattuks+Tutaj znajdziesz praktyczne przykłady tworzenia przypomnieńMożesz utworzyć wiele regułale upewnij sięże nie nakładają się na siebie
  
-==== Näide 1: Meeldetuletused kliendi arvete kohta kokku ====+==== Przykład 1: Suma przypomnień o fakturach klientów ====
  
-Allolevat meeldetuletuse reeglit tuleks lugeda nii: \\ +Poniższa zasada przypomnienia powinna brzmieć: \\ 
-  * Iga kuu 10ndal kuupäeval kell 10 saadetakse kõigile klientidele kliendikaardil olevale meilile meeldetuletusmille sisus on välja toodud arvedmille saldo on suurem kui 1 euro ja mis on üle tähtaja vähemalt päeva.  +  * 10 dnia każdego miesiąca o godzinie 10:00 na adres e-mail znajdujący się na karcie klienta do wszystkich klientów wysyłane jest przypomnieniew którego treści znajdują się fakturyktórych saldo przekracza 1 euro i które są przeterminowane o co najmniej dni
-  * Meili saatjaks on XX Firma OÜ ja saatja meiliks raamatupidamine@xxfirma.ee +  * Nadawcą wiadomości e-mail jest XX Firma OÜ, a adres e-mail nadawcy wiadomości e-mail to vysuppidamine@xxfirma.ee 
-  * Saatmise hetkel luuakse Directosse sündmused tüübiga REM(Meeldetuletus), staatusega SUCC ja kasutajaga AUTOM.+  * W momencie wysłania w Directo tworzone są zdarzenia z typem REM(Przypomnienie), statusem SUCC i użytkownikiem AUTOM.
  
 {{:et:evelin20231001-144851.png}} {{:et:evelin20231001-144851.png}}
Linia 196: Linia 181:
  
  
-==== Näide 2: Meeldetuletus iga arve kohta eraldi ====+==== Przykład 2: Przypomnienie dla każdej faktury osobno ====
  
-Allolevat meeldetuletuse reeglit tuleks lugeda nii\\ +Poniższa zasada przypomnienia powinna brzmieć
-  * Igal esmaspäeval kell 10 saadetakse iga arve kohta, mille saldo on suurem kui 1 euro ja mis on üle tähtaja vähemalt päeva, meeldetuletus arvel olevale meilileKui arvel meil puudubsiis kliendikaardil olevale meilile.  +  * W każdy poniedziałek o godzinie 10:00 na adres e-mail podany na koncie wysyłane jest przypomnienie o każdej fakturze z saldem większym niż 1 euro i przeterminowanej co najmniej dniJeżeli na fakturze nie ma adresu e-mailto na adres e-mail na karcie klienta
-  * Meili saatjaks on XX Firma OÜ ja saatja meiliks raamatupidamine@xxfirma.ee +  * Nadawcą wiadomości e-mail jest XX Firma OÜ, a adres e-mail nadawcy wiadomości e-mail to vysuppidamine@xxfirma.ee 
-  * Saatmise hetkel luuakse Directosse sündmused tüübiga REM(Meeldetuletus), staatusega SUCC ja kasutajaga AUTOM.+  * W momencie wysłania w Directo tworzone są zdarzenia z typem REM(Przypomnienie), statusem SUCC i użytkownikiem AUTOM
  
 {{:et:evelin20231001-150720.png}} {{:et:evelin20231001-150720.png}}
 {{:et:evelin20231001-150748.png}} {{:et:evelin20231001-150748.png}}
  
-==== Näide 3: Kliendiklasside lõikes erinev meeldetuletus ====+==== Przykład 3: Różne przypomnienia dla zajęć klientów ====
  
-**Legend** -  Kliendid kuuluvad kahte kliendiklassiHULGI ja JAEHULGI klassi kuuluvad kliendid ostavad regulaarseltnendega suhtlus on personaalne ja kliendikaartidele on määratud halduridHULGI klassis on klientekellega on pooleli hange ja kellele meeldetuletusi saata ei soovitaJAE klassi kuuluvad kliendid ostavad pigem ebaregulaarselt. \\+**Legend** -  Klienci należą do dwóch klas klientówHURTOWEGO i DETALICZNEGOKlienci należący do klasy BULK dokonują zakupów regularniekomunikacja z nimi ma charakter osobisty, a menadżerowie są przypisani do kart klientówW klasie BULK są klienciz którymi trwają zakupy i którym nie zaleca się wysyłania przypomnieńKlienci detaliczni dokonują zakupów nieregularnie. \\
  
-**Võimalik lahendus** - HULGI klassi kuuluvatele klientidele võiks saata meeldetuletusi kliendi kohta kokku ja kord kuusJAE klassi kuuluvatele klientidele arvete kohta eraldi ja kord nädalasSelleks võiks luua reeglitmis omavahel ei kattuVõtame aluseks varem toodud näited ja ja täiendame neid. \\+**Możliwe rozwiązanie** - do klientów należących do klasy HURT można by wysyłać przypomnienia o kliencie łącznie i raz w miesiącudo klientów należących do klasy DETALICZNEJ, o fakturach osobno i raz w tygodniuW tym celu możesz utworzyć regułyktóre się nie pokrywająWeźmy za podstawę przykłady podane wcześniej i uzupełnijmy je. \\
  
-Loo reegel HULGI klientideleSee reegel erineb näitest järgmiselt+Utwórz regułę dla klientów BULKZasada ta różni się od przykładu w następujący sposób: 
-  * **Kliendiklass** väljal on kasutatud filtrit **HULGI** + 
-  * Hankeklientidel on kliendikaardil kasutusel lisaväli ja selle välistamisel reeglis saab nendele meeldetuletuste saatmise välistada.  +  * W polu **Grupa klienta** zastosowano filtr **BULK** 
-  * **Saatja nimi (kust)** ja **Saatja meil** on valitud **Kliendikaardi haldur** ehk seda eelistatakse **Saatja nimi** ja **Saatja meil** väljale sisestatule.\\  +  * Klienci zakupowi mają na swojej karcie klienta dodatkowe pole i wyłączając je w regule, możesz wykluczyć wysyłanie do nich przypomnień
 +  * **Imię nadawcy (odoraz adres e-mail nadawcy** wybierane są przez m**enadżera kart Klienta** , tj. preferowane jest ono względem wpisanego w polu **Nazwa nadawcy i adres e-mail nadawcy** .\\  
  
 {{:et:evelin20231001-152433.png}} {{:et:evelin20231001-152433.png}}
  
-Loo reegel JAE klientideleSee reegel erineb näites toodust järgmiselt+Utwórz regułę dla klientów JAE. Zasada ta różni się od tej z Przykładu w następujący sposób: 
-  * **Kliendiklass** väljal on kasutatud filtrit **JAE**+ 
 +  * W polu **Grupa klienta** używany jest filtr **JAE**
  
 {{:et:evelin20231001-153301.png}} {{:et:evelin20231001-153301.png}}
  
  
-==== Näide 4: Meeldetuletused sõltuvalt üle tähtaja päevade arvust ====+==== Przykład 4: Przypomnienia w zależności od ilości dni opóźnienia ====
  
-Soovid saata erineva sisuga meeldetuletusi sõltuvalt sellest mitu päeva on arve üle tähtaja maksmata. Selleks tuleks saata meeldetuletusi iga arve kohta eraldi ja teha niipalju reegleidmitu erinevat sõnumit edastada soovid\\ +Chcesz wysyłać przypomnienia o różnej treści w zależności od tegoile dni przeterminowania faktury. Aby to zrobić należy wysyłać przypomnienia dla każdej faktury z osobna i ustalać tyle reguł ile chcemy wysyłać różnych komunikatów
- +Weź przykład jako podstawę i utwórz na jego podstawie na przykład regułyZmień pola Zaległe od i Zaległe na UwagaUpewnij sięże się nie pokrywająZmień także temat i treść maila, czyli jaką wiadomość chcesz przekazać w zależności od długości zadłużenia
-Võta aluseks näide ja loo selle alusel näiteks reeglitMuuda välju **Üle tähtaja alates** ja **Üle tähtaja kuni**NBJälgiet need ei kattuksSamuti muuda meili teemat ja sisu ehk millist sõnumit soovid edastada sõltuvalt võlgnevuse pikkusest.\\ +Zasada 1: Faktury przeterminowane 5-10 dni:
- +
-Reegel 1: Arved, mis on üle tähtaja 5-10 päeva:+
 {{:et:evelin20231001-154430.png}} {{:et:evelin20231001-154430.png}}
  
-Reegel 2: Arved, mis on üle tähtaja 11-20 päeva:+Zasada 2: Faktury zaległe o 11-20 dni::
 {{:et:evelin20231001-154817.png}} {{:et:evelin20231001-154817.png}}
  
-Reegel 3: Arved, mis on üle tähtaja 21 või rohkem päevakus meeldetuletusi saadetakse lisaks esmaspäevale ka neljapäeviti:+Zasada 3: Faktury przeterminowane o 21 lub więcej dniw przypadku których przypomnienia wysyłane są w czwartki oprócz poniedziałków:
 {{:et:evelin20240122-175510.png}} {{:et:evelin20240122-175510.png}}
  
- +:?: Jeżeli faktura jest przeterminowana o określoną liczbę dni i zostanie następnie przekazana firmie windykacyjnejostatnia zasada również może zakończyć się na tych dniach, a e-mail z przypomnieniem może dotyczyć odpowiedniej cesji wierzytelności.
-:?: Kui arve on üle tähtaja kindel arv päevi ja see antakse seejärel üle inkasso firmalesiis võib viimane reegel ka lõppeda nende päevade arvuga ja meeldetuletuse meil vastavale nõude loovutamisele viidata +
  
 {{:et:evelin20231001-155629.png}} {{:et:evelin20231001-155629.png}}
pl/reminder_rules.1726659910.txt.gz · ostatnio zmienione: 2024/09/18 14:45 przez karolina

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki