Čia matote skirtumus tarp pasirinktos versijos ir esamo dokumento.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
lt:jpk_report [2021/01/18 16:34] lida [1.3. Filters] |
lt:jpk_report [2021/01/18 16:47] lida [2. Generating JPK report] |
||
---|---|---|---|
Linija 181: | Linija 181: | ||
* **DowodZakupu** - Purchase invoices field **Vendors invoice** (1-265 symbols) | * **DowodZakupu** - Purchase invoices field **Vendors invoice** (1-265 symbols) | ||
- | * **DataZakupu** - Purchase invoices field **Issue date** | + | * **DataZakupu** - Purchase invoices field **Issue date** (:!: according to the settings in part **1.3. Filters**) |
- | * **DataWplywu** - Purchase invoices field **Invoice date** | + | * **DataWplywu** - Purchase invoices field **Invoice date** (:!: according to the settings in part **1.3. Filters**) |
Linija 201: | Linija 201: | ||
* Received → Datawplywu (DataSprzedazy) | * Received → Datawplywu (DataSprzedazy) | ||
- | :!: If "PARAMETER 2" is empty = 1 | + | {{ :lt:jpk_transport_datawplywu.png |}} |
- | ===== 2. Znaczenia / Meanings / Reikšmės ===== | + | :!: If ''PARAMETER 2'' is empty = **1** |
- | ==== 2.1. Deklaracja ==== | + | |
+ | ===== 2. Generating JPK report ===== | ||
+ | |||
+ | To use report go: ''COMMON → REPORTS → CUSTOM REPORTS'' | ||
+ | |||
+ | In report you can use filters: | ||
+ | |||
+ | * From, Until - choose period for which you generate report; | ||
+ | * You can choose particular VAT codes. | ||
+ | |||
+ | :!: **Do not send JPK report with particular customer, customer class, supplier, supplier class information** | ||
+ | |||
+ | If there is need to exclude some VAT codes then use exclamation mark. For example if you do not want that to report invoices which has 0 and 1 VAT codes, then add to VAT code filter !0,1 | ||
+ | ===== 3. Znaczenia / Meanings / Reikšmės ===== | ||
+ | |||
+ | ==== 3.1. Deklaracja ==== | ||
* **P_10** - Wysokość podstawy opodatkowania z tytułu dostawy towarów oraz świadczenia usług na terytorium kraju, zwolnionych od podatku | * **P_10** - Wysokość podstawy opodatkowania z tytułu dostawy towarów oraz świadczenia usług na terytorium kraju, zwolnionych od podatku | ||
Linija 268: | Linija 283: | ||
* **P_69** - Wysokość korekty podatku należnego, o której mowa w art. 89a ust. 1 ustawy | * **P_69** - Wysokość korekty podatku należnego, o której mowa w art. 89a ust. 1 ustawy | ||
* **P_ORDZU** - Uzasadnienie przyczyn złożenia korekty | * **P_ORDZU** - Uzasadnienie przyczyn złożenia korekty | ||
- | ==== 2.2. Ewidencja ==== | + | ==== 3.2. Ewidencja ==== |
- | === 2.2.1. Faktury sprzedaży / Sales invoices / Pardavimo sąskaitos === | + | === 3.2.1. Faktury sprzedaży / Sales invoices / Pardavimo sąskaitos === |
* **GTU_01** - Dostawa napojów alkoholowych - alkoholu etylowego, piwa, wina, napojów fermentowanych i wyrobów pośrednich, w rozumieniu przepisów o podatku akcyzowym; | * **GTU_01** - Dostawa napojów alkoholowych - alkoholu etylowego, piwa, wina, napojów fermentowanych i wyrobów pośrednich, w rozumieniu przepisów o podatku akcyzowym; | ||
Linija 327: | Linija 342: | ||
* **SprzedazVAT_Marza** - Wartość sprzedaży brutto dostawy towarów i świadczenia usług opodatkowanych na zasadach marży zgodnie z art. 119 i art. 120 ustawy | * **SprzedazVAT_Marza** - Wartość sprzedaży brutto dostawy towarów i świadczenia usług opodatkowanych na zasadach marży zgodnie z art. 119 i art. 120 ustawy | ||
- | === 2.2.2. Faktury kupna / Purchase invoices / Pirkimo sąskaitos === | + | === 3.2.2. Faktury kupna / Purchase invoices / Pirkimo sąskaitos === |
* **MPP** - Transakcja objęta obowiązkiem stosowania mechanizmu podzielonej płatności | * **MPP** - Transakcja objęta obowiązkiem stosowania mechanizmu podzielonej płatności |