Kasutaja tarvikud

Lehe tööriistad



et:settings

Erinevused

Siin näed erinevusi valitud versiooni ja hetkel kehtiva lehekülje vahel.

Lõlita võrdlemise vaatele

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
et:settings [2020/10/20 16:51]
katrin [Automaatne limiitide täitmine]
et:settings [2021/04/22 10:27]
ott [Sündmuse staatus]
Rida 48: Rida 48:
 <​BOOKMARK:​keel>​ <​BOOKMARK:​keel>​
 ====Keel==== ====Keel====
-  ​*Baaskeel määrab ära keele, ​kust võetakse väärtused nendele kirjetelemillele ​pole määratud ​väärtust konkreetses keeles+ 
 +Directo kasutajaliides on saadaval eesti, inglise, läti, leedu ja soome keeles. Keeli saab lisada ja muuta ''​Seadistused > Üldised seadistused > **Keeled**''​ all. 
 + 
 +Uue keele loomisel tuleb märkida kood ning nimi. Lisaks on soovitatav valida baaskeel (nt. DEFAULT)selle tulemusel näidatakse kõiki fraasemida kasutajad ​pole ise tõlkinud, valitud keele baaskeeles, mitte tühjana. 
 +{{:​et:​triin20210127-152511.png}} 
 + 
 +Keele muutmiseks tuleb vajutada **nime** peale ning avanevas aknas valida moodul, mida tõlkima hakatakse.  
 +Näiteks on soov peamenüüs Sündmused ümber nimetada Töökäskudeks,​ selleks tuleb leida rippmenüüst sobiv vaste:\\ 
 +{{:​et:​triin20210225-120121.png}} 
 + 
 +Seejärel tuleb üles otsida väli, mille nimetust on vaja muuta, ning salvestada.\\ 
 +{{:​et:​triin20210127-152736.png}} 
 + 
 +=== Seadistuste tõlkimine === 
 +Keele **koodile** vajutades on võimalik tõlkida ümbernimetatavaid seadistusi, mis on redigeeritavad süsteemi seadistustes.\\ 
 +{{:​et:​triin20210225-121819.png}}\\ 
 + 
 +Lisaks keelte all olevatele seadistustele saab osa seadistusi tõlkida otse registri kaardilt - näiteks on tõlgitavad sündmuse, projekti, lepingu staatused ja tüübid, samuti kõik lisaväljad. Tõlked saab lisada soovitud seadistuse kaardi allosas.\\ 
 + 
 +**Näide sündmuse staatuse tõlkimise kohta**\\ 
 +Avades üldiste seadistuste alt soovitud sündmuse staatuse, leiab selle allosast ​ tõlkimise sektsiooni, kuhu on võimalik lisada iga keele jaoks oma tõlge:\\ 
 +{{:​et:​triin20210225-132119.png}}\\ 
 +{{:​et:​triin20210225-124256.png}}\\ 
 +Selle tulemusel kuvatakse sündmuse staatuse nimeks tõlgitud fraas, kui kasutajale või peamenüüsse on määratud ​keel koodiga ENG. \\ 
 +Sündmusel:​\\ 
 +{{:​et:​triin20210127-155631.png}}\\ 
 +Registris:​\\ 
 +{{:​et:​triin20210225-141227.png}}\\ 
 +Tõlgitavate seadistuste loetelu on pidevalt täienemas.
  
 <​BOOKMARK:​arvutid>​ <​BOOKMARK:​arvutid>​
Rida 57: Rida 85:
  
 <​BOOKMARK:​datatyyp>​ <​BOOKMARK:​datatyyp>​
 +
 ====Lisaandmete liigid==== ====Lisaandmete liigid====
  
Rida 213: Rida 242:
   * Sündmusekaart on [[et:​kujundatav_kaart|kujundatav]] ​   * Sündmusekaart on [[et:​kujundatav_kaart|kujundatav]] ​
  
 +<​BOOKMARK:​event_statuses>​
 +====Sündmuse staatus====
 +  * **Teavitus** osa võimaldab defineerida meili/​SMSi/​sõnumi sisu, mis antud staatused puhul asendab süsteemiseadistustes defineeritud vaikeväärtusi. Sisu ja subjekti väljades saab kasutada kohatäite sümboleid, mis on sündmusega seotud. Näiteks võiks sisu olla: Tere [6]! Sinu  sündmus [1] sai valmis! Võimalik on kasutada järgnevaid sümboleid:
 +
 +{{page>​et:​event_placeholders}}
  
 <​BOOKMARK:​aklassid>​ <​BOOKMARK:​aklassid>​
et/settings.txt · Viimati muutnud: 2022/03/25 14:21 persoon evelin