Siin näed erinevusi valitud versiooni ja hetkel kehtiva lehekülje vahel.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
et:postcp_terminal [2016/02/04 17:19] ott |
et:postcp_terminal [2020/02/07 11:18] ott [Chrome kaardimakse - Directo Agent rakendus] |
||
---|---|---|---|
Rida 1: | Rida 1: | ||
- | ======POSTCP Kaardimakseterminali seadistamine====== | + | ======POSXML (POSTCP) Kaardimakseterminali seadistamine====== |
=====Directo seadistused===== | =====Directo seadistused===== | ||
''Üldine –> Seadistused –> Süsteemi seadistused –> Müügireskontro seadistused'' (Filtreering: //kaardimakse//) | ''Üldine –> Seadistused –> Süsteemi seadistused –> Müügireskontro seadistused'' (Filtreering: //kaardimakse//) | ||
Rida 7: | Rida 7: | ||
|Kaardimakse|POSTCP| | |Kaardimakse|POSTCP| | ||
- | =====Internet Exploreri seadistused===== | + | =====Terminali seadistused===== |
- | - Tools – Internet Options – Security – Local Intranet – Sites – Advanced - seal all peaks olema all suures valges kastis aadress <code>https://directo.gate.ee/</code> | + | |
- | - Tools – Internet Options – Security – Local Intranet – Custom Level – Downloads – Auto-matic prompting for file downloads (uuemas versioonis lihtsalt File download) – “Enable“ | + | |
- | - Tools – Internet Options – Advanced – Security – “Do not save encrypted pages to disk” –ilma linnukeseta | + | |
- | - Tools – Internet Options – Privacy – Pop-up Blocker sektsioonis Settings – aadress <code>https://directo.gate.ee/</code> | + | |
- | - Tools – Internet Options – General – Browsing history sektsioonis Settings – „Every time I visit the webpage“ | + | |
- | - Tools – Internet Options – General – Browsing history sektsioonis Settings – Disk space to use – Vahemik 50 – 250 MB | + | |
- | - Tools – Compatibility View settings – Avanevasse aknasse lisada gate.ee (kui oldi Directo’sse logitud, siis on see juba pakutud seal vaikimisi) - Add | + | |
- | - Tools – Internet Options – Security – Local Intranet – Custom Level – Initialize and Script ActiveX controls not marked as safe for scripting – “Enable” | + | |
- | + | ||
- | =====Terminali ühendamine===== | + | |
====Terminali IP aadressi väljaselgitamine==== | ====Terminali IP aadressi väljaselgitamine==== | ||
* Uuemates terminalides | * Uuemates terminalides | ||
Rida 49: | Rida 39: | ||
Salvestada muudetud fail ilma laiendita, mitte .txt-na, ning kopeerida tagasi kausta, kust see algselt töölauale kopeeriti | Salvestada muudetud fail ilma laiendita, mitte .txt-na, ning kopeerida tagasi kausta, kust see algselt töölauale kopeeriti | ||
- | + | ====Terminali ja arvuti vahelise ühenduse kontrollimine==== | |
- | =====Terminali ja arvuti vahelise ühenduse kontrollimine===== | + | |
Start – cmd – avanenud käsudialoogiaknasse kirjutada käsklused <code>ping postcp</code> ja <code>ping XXX.XXX.XXX.XXX</code>. | Start – cmd – avanenud käsudialoogiaknasse kirjutada käsklused <code>ping postcp</code> ja <code>ping XXX.XXX.XXX.XXX</code>. | ||
Mõlema käskluse peale peaks andma vastuse sisuga **Reply from XXX.XXX.XXX.XXX…** | Mõlema käskluse peale peaks andma vastuse sisuga **Reply from XXX.XXX.XXX.XXX…** | ||
- | =====Terminali info kuvamine ekraanile===== | + | ====Terminali info kuvamine ekraanile==== |
Terminalil on nupp F, mille abil saab terminali konfigureerida ning infot vaadata | Terminalil on nupp F, mille abil saab terminali konfigureerida ning infot vaadata | ||
- | * Hetke IP aadressi nägemine **F23231** | + | * Hetke IP aadressi nägemine **F23131** |
* hetke Finantslahenduse vaatamine **F2314** siin peaks olema kuvatud PosXML, Ethernet, sama pordi number, mis Directo seadistustes (vaikimisi 4445) | * hetke Finantslahenduse vaatamine **F2314** siin peaks olema kuvatud PosXML, Ethernet, sama pordi number, mis Directo seadistustes (vaikimisi 4445) | ||
- | =====Levinumad veateated===== | + | |
+ | =====Internet Exploreri seadistused===== | ||
+ | - Tools – Internet Options – Security – Local Intranet – Sites – Advanced - seal all peaks olema all suures valges kastis aadressid <code>https://directo.gate.ee/ | ||
+ | https://login.directo.ee/ </code> | ||
+ | - Tools – Internet Options – Security – Local Intranet – Custom Level – Downloads – Auto-matic prompting for file downloads (uuemas versioonis lihtsalt File download) – “Enable“ | ||
+ | - Tools – Internet Options – Advanced – Security – “Do not save encrypted pages to disk” –ilma linnukeseta | ||
+ | - Tools – Internet Options – Privacy – Pop-up Blocker sektsioonis Settings – aadressid <code>https://directo.gate.ee/ | ||
+ | https://login.directo.ee/ | ||
+ | </code> | ||
+ | - Tools – Internet Options – General – Browsing history sektsioonis Settings – „Every time I visit the webpage“ | ||
+ | - Tools – Internet Options – General – Browsing history sektsioonis Settings – Disk space to use – Vahemik 50 – 250 MB | ||
+ | - Tools – Compatibility View settings – Avanevasse aknasse lisada gate.ee (kui oldi Directo’sse logitud, siis on see juba pakutud seal vaikimisi) - Add | ||
+ | - Tools – Internet Options – Security – Local Intranet – Custom Level – Initialize and Script ActiveX controls not marked as safe for scripting – “Enable” | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ====Levinumad veateated==== | ||
* <code>POSTCP-ga ei saa ühendust | * <code>POSTCP-ga ei saa ühendust | ||
The data necessary to complete this operation is not yet available. | The data necessary to complete this operation is not yet available. | ||
Rida 71: | Rida 75: | ||
Antud veateate puhul kontrollida, kas korrektselt on seadistatud Internet Exploreri Active X säte: | Antud veateate puhul kontrollida, kas korrektselt on seadistatud Internet Exploreri Active X säte: | ||
Tools – Internet Options – Security – Local Intranet – Custom Level – Initialize and Script Ac-tiveX controls not marked as safe for scripting – “Enable” | Tools – Internet Options – Security – Local Intranet – Custom Level – Initialize and Script Ac-tiveX controls not marked as safe for scripting – “Enable” | ||
+ | |||
+ | * <code>Makse ei õnnestunud | ||
+ | Tehniline viga (32774) </code> | ||
+ | |||
+ | * <code>Saadame päringu.....tuli vastus | ||
+ | XML süntaksi viga | ||
+ | </code> | ||
+ | |||
+ | Mõlemad veateated tähendavad, et tšekipaber on otsas. | ||
+ | |||
Juhul, kui kõik on seadistatud, kuid kaardimakse algatamisel ei juhtu mitte midagi, siis on probleem tõenäoliselt selles, et viga küll tekib, kuid veateadet ei kuvata. | Juhul, kui kõik on seadistatud, kuid kaardimakse algatamisel ei juhtu mitte midagi, siis on probleem tõenäoliselt selles, et viga küll tekib, kuid veateadet ei kuvata. | ||
Rida 77: | Rida 91: | ||
Tools – Internet Options – Advanced – Browsing – Display a notification about every script | Tools – Internet Options – Advanced – Browsing – Display a notification about every script | ||
error – linnukesega | error – linnukesega | ||
+ | |||
+ | Kui pärast seadistuse muutmist ei kuvata veateadet ikka, siis kontrollida ega viirusetõrje programm ei blokeeri ühendust. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ======Worapay mobiilimakse seadistamine====== | ||
+ | * ''Müük-> Seadistused -> Tasumistingimused'' lisada uus Worapay tüüpi tingimus (tekitab kassa-arvele vastava nupu) | ||
+ | * Tavapärased [[et:veebilehitseja_seadistused|Lehitseja seadistused]] peavad olema tehtud, lisaks määrata Local Intraneti Custom level all:<code>Access data sources across domains: Enable</code> | ||
+ | * Kassa ID määramine ''Üldine -> Seadistused -> Üldised ->Kohad'' | ||
+ | * Määrata Kassa ID - täita Worapay dashboardist lisatud POS'i väljalt | ||
+ | * Antud id peab olema ka trükitud QR koodina ning nähtav kassa juures, et klient saaks seda skännida | ||
+ | * Ühekordne tegevus - võtmete vahetamine - Seadista nupp KassaID/Worapay kõrval | ||
+ | * Täida väljad (worapay infoga) | ||
+ | * Hangi võtmed nupp | ||
+ | * Sule nupp | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== Chrome/Edge kaardimakse - Directo Agent rakendus ====== | ||
+ | **Directo agent** on tarkvara, mis installitakse kasutaja arvutisse eesmärgiks päringute vahendamine kaardimakse terminali ja lehitseja vahelise suhtluses. Kasutuses kassa-arvutites, kus on vaja kasutada Chrome või Edge lehitsejat. :!: Edge peab olema viimane versioon (sisemiselt Chrome) | ||
+ | |||
+ | :!: Töötab ainult 64bitise Windowsiga | ||
+ | |||
+ | :!: Paigaldust saab teostada ainult administraatorina. | ||
+ | |||
+ | :!: Hetkel ei tööta selle lahendusega COM porti ühendatav kliendiekraan | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==== Directo Agent rakenduse paigaldamine==== | ||
+ | |||
+ | Laadige rakendus alla [[https://directo.gate.ee/logos/install/pos/directo-agent.exe|siit]]. Tehke topelt klikk directo-kaardimakse.exe peal. Rakendus paigaldatakse arvutisse ja käivitatakse automaatselt. | ||
+ | Paigalduse käigus küsib Windows-i tulemüür kinnitust, millele tuleb vastata lubavalt. | ||
+ | |||
+ | {{:et:ott20180206-164159.png}} | ||
+ | |||
+ | Alla paremale, tegumireale (kella kõrval olevate ikoonide sekka) peaks tekkima Directo ikoon. Klikkides selle peale tuleb nähtavale kasutajaliides. Liideses endas midagi tegema ei pea, kõik nähtaval olev on puhtalt informatiivne. | ||
+ | |||
+ | Taaskäivitage brauser, mida kaardimakse jaoks kasutada soovite. | ||
+ | |||
+ | :!: Agent on mõeldud toimimiseks Chrome või Edge (viimane versioon) lehtisejatega. Kasutades Internet Explorerit kasutatakse terminal poole pöördumiseks activeX komponenti. | ||
+ | |||
+ | :!: Kindlasti tuleks lasta halduril uuendada ka Directo kassa-arve ja kaardimakse moodul uusima versiooni peale. | ||
+ | |||
+ | :!: Chromes/Edges tuleb lubada hüpikaknaid. Settings - Content settings - Pop-ups and redirects - Allow sektsiooni lisada https://directo.gate.ee ja https://login.directo.ee | ||
+ | |||
+ | :!: Veenduge, et ''Süsteemiseadistused>Müügiseadistused>Tasumistingimused'' Kaardimakse tasumistingimuse tüüp oleks **Kaardimakse**, mitte Sula, nagu see on varasemalt olnud. | ||
+ | |||
+ | :!: Kui varasemalt on kasutusel olnud Directo Chrome laiendus ja App, siis tuleb need eemaldada | ||
+ | - Sisestage aadressiks: [[chrome://extensions/]] | ||
+ | - Eemaldage nii **Directo laiendus**, kui ka **Directo kaardimakse** \\ {{:et:ott20190708-103207.png}} \\ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== mTasku kasutuselevõtt ====== | ||
+ | |||
+ | ===== Mida enne Directo seadistamist tegema peab ===== | ||
+ | |||
+ | - tuleb pöörduda mTasku liitumissooviga Telia poole mtasku@telia.ee | ||
+ | - Telia saadab mTasku teenuslepingu ning vajalike andmete kogumiseks Exceli tabeli. | ||
+ | - allkirjastatud leping ja täidetud Exceli tabel tuleb tagasi saata. Tabeli täitmisel nõustab vajadusel Telia. | ||
+ | - Telia täidab LHV kaardimaksete vastuvõtmise lepingu taotluse (seda võib ka ise teha paralleelselt Teliale info saatmisega – kokkuvõttes protsess lüheneb). Taotluse link https://www.lhv.ee/et/kaardimaksete-vastuvotmine/taotlus?campaign_code=MTASKU | ||
+ | - LHV-ga tuleb sõlmida kaardimaksete vastuvõtmise leping | ||
+ | - Telia saadab kassade seadistamise info ja vastavad märgised | ||
+ | - Kleepida märgised kassade juurde | ||
+ | |||
+ | ===== Directo seadistamine ===== | ||
+ | |||
+ | :!: mTasku lahendus töötab ainult Chromes | ||
+ | |||
+ | :!: hetkel töötab mTasku ainult maksevahendina, kliendikaardi tuvastus lisandub hiljem | ||
+ | |||
+ | - Telia poolt saadud kasutajanimi ja salasõna tuleb lisada vastavatele süsteemi seadistuste väljadele (seadistustest otsides "mTasku") {{ :et:mtasku_settings.png?direct |}} \\ | ||
+ | - Iga müügikoha tarbeks Telia poolt saadud märgised tuleb tunnuse kaupa määrata Directo koha külge ("mTasku terminal UUID" väli koha kaardil). {{:et:ott20190321-153920.png}} {{:et:ott20190321-153643.png}} \\ | ||
+ | - mTasku jaoks tuleb luua uus **Tasumistingimus**, mille tüübiks peab olema mTasku {{:et:ott20190321-151220.png}} \\ \\ :!: Kui tasumistingimus on loodud, ilmub mTasku nupp kassa-arvele teiste tasumisviiside juurde. Soovi korral saab seda eemaldada (juhul kui näiteks pole veel saadud kassa jaoks märgiseid), määrates koha kaardil **Kassaarve-kinkekaardi tingimused** väljale ainult soovitud tingimused. Kui ei soovi ühtegi kinkekaarti tingimust näidata, tuleks siia sisestada midagi suvalist - see välistab ka mTasku nupu \\ \\ | ||
+ | - Selleks, et näha mTasku tehingud kassa-aruandest, peab looma uued **Tasumisviisid**: | ||
+ | * MTASKU \\ | ||
+ | * MTASKU.GIFT_CARD (kinkekaardi maksete jaoks) \\ | ||
+ | * MTASKU.EVERYPAY (muude maksete jaoks) \\ | ||
+ | * Viimased 2 on virtuaalsed tingimused, ehk et „päris“ tingimus on ikkagi MTASKU, kuid et eristada, kas maksti kinkekaardiga või mitte, lüüakse need lahku. \\ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||