Kasutaja tarvikud

Lehe tööriistad



et:hooldus

Erinevused

Siin näed erinevusi valitud versiooni ja hetkel kehtiva lehekülje vahel.

Lõlita võrdlemise vaatele

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
et:hooldus [2017/04/21 17:29]
ott
et:hooldus [2017/04/21 17:38]
ott
Rida 80: Rida 80:
  
 =====Mass eksport===== =====Mass eksport=====
-Mass eksport võimaldab erinevate registrite andmeid massiliselt eksportida. ​+Mass eksport võimaldab erinevate registrite andmeid massiliselt eksportida. ​Eksporditud fail vormistatakse alati UTF-8 kodeeringus. 
 Valikud: Valikud:
   * **Tabel** - siit saab valida tabeli/​registri,​ mida soovitakse eksportida. ​   * **Tabel** - siit saab valida tabeli/​registri,​ mida soovitakse eksportida. ​
Rida 96: Rida 97:
   * Seejärel tuleb tabelarvutusprogrammis(excel või openoffice calc.) koostada samade tulpadega tabel ja täita see vajalike andmetega ​   * Seejärel tuleb tabelarvutusprogrammis(excel või openoffice calc.) koostada samade tulpadega tabel ja täita see vajalike andmetega ​
   * Siis kopeerida valmis tehtud tabel impordi aknasse ilma päise osata. NB! Kui päise rida kaasatud on, siis tekib päisega ka üks kood.    * Siis kopeerida valmis tehtud tabel impordi aknasse ilma päise osata. NB! Kui päise rida kaasatud on, siis tekib päisega ka üks kood. 
-  * Kui andmeid on palju, võib laadida üles terve faili. Võimalus on valida ka formaat (UTF-8/​ANSI),​ kui formaat ei vasta faili formaadile, ei õnnestu täpitähtede import.+  * Kui andmeid on palju, võib laadida üles terve faili. Võimalus on valida ka formaat (UTF-8/​ANSI),​ kui formaat ei vasta faili formaadile, ei õnnestu täpitähtede import. NB! Kui andmed on algselt eksporditud CSV failina Directost (eksport vormistatakse alati UTF-8 kodeeringus) ning nüüd muudetud excelist ja see sama CSV fail salvestatakse,​ siis Excel salvestab faili ANSI kodeeringus,​ mitte UTF-8, seega peaks Directosse tagasi importimisel valima samuti formaadiks ANSI.
  
 :!: Kui imporditakse andmeid, mis sisaldavad reavahe sümbolit (näiteks artikli kirjeldus), tuleks enne andmete importimist asendada reavahe mingi sõnega (vaikimisi pakutakse selleks **\n**). See sama **\n** tuleks määrata impordi aknas **Reavahe separaatoriks**. Excelis saab seda teha järgmise valemiga: **<​nowiki>​=CLEAN(SUBSTITUTE(B2;​CHAR(10);"​\n"​))</​nowiki>​** - see asendab reavahe märgise meie poolt antud \n sõnega ning lisaks koristab ära trükkimatud sümbolid, milleks on CR ehk Carriage Return sümbol, mida pole küll näha, kuid mis segab importi. Selle asenduse võib siis teha tühja tulpa, ning peale asendust kopeerida Values ehk ainult väärtused tagasi õigesse tulpa. :!: Kui imporditakse andmeid, mis sisaldavad reavahe sümbolit (näiteks artikli kirjeldus), tuleks enne andmete importimist asendada reavahe mingi sõnega (vaikimisi pakutakse selleks **\n**). See sama **\n** tuleks määrata impordi aknas **Reavahe separaatoriks**. Excelis saab seda teha järgmise valemiga: **<​nowiki>​=CLEAN(SUBSTITUTE(B2;​CHAR(10);"​\n"​))</​nowiki>​** - see asendab reavahe märgise meie poolt antud \n sõnega ning lisaks koristab ära trükkimatud sümbolid, milleks on CR ehk Carriage Return sümbol, mida pole küll näha, kuid mis segab importi. Selle asenduse võib siis teha tühja tulpa, ning peale asendust kopeerida Values ehk ainult väärtused tagasi õigesse tulpa.
Rida 112: Rida 113:
       *Lisatakse/​luuakse uued kui ka muudetakse vanad. ​       *Lisatakse/​luuakse uued kui ka muudetakse vanad. ​
       *Olemasolevate andmekaartide lisaväljade uuendamise puhul kustutatakse enne vana sama koodiga lisaväli maha ning lisatakse uus. Ehk kui enne oli uuendatavat lisavälja mitu, siis nüüd jääb alles ainult üks, mis just imporditi. ​       *Olemasolevate andmekaartide lisaväljade uuendamise puhul kustutatakse enne vana sama koodiga lisaväli maha ning lisatakse uus. Ehk kui enne oli uuendatavat lisavälja mitu, siis nüüd jääb alles ainult üks, mis just imporditi. ​
-  *Loo puuduvad seotud kaardid - linnu olemasolul luuakse nt. artiklite impordi korral ka puuduvad artikliklassid ja cn8 koodid.  +  ​* **Loo puuduvad seotud kaardid** - linnu olemasolul luuakse nt. artiklite impordi korral ka puuduvad artikliklassid ja cn8 koodid.  
-  *Sissetulek - annab hea võimaluse massimpordis olevad artiklid koheselt sissetulekule kanda. Selleks tuleb ette valmistada tühi sissetuleku kaart ning kui number on täidetud, siis lisada see sinna sissetuleku lahtrisse ja mass impordis olevad artiklid asetuvad ka sissetulekule.  +  ​* **Sissetulek** - annab hea võimaluse massimpordis olevad artiklid koheselt sissetulekule kanda. Selleks tuleb ette valmistada tühi sissetuleku kaart ning kui number on täidetud, siis lisada see sinna sissetuleku lahtrisse ja mass impordis olevad artiklid asetuvad ka sissetulekule.  
-  *Võtmeväli - kui kood on puudu, siis uuendatakse selle välja järgi. Näiteks valikuga kood, klass, hind - saab vabalt kõikide sama klassi toodete hinna panna näiteks 100 krooni peale  +  ​* **Võtmeväli** - kui kood on puudu, siis uuendatakse selle välja järgi. Näiteks valikuga kood, klass, hind - saab vabalt kõikide sama klassi toodete hinna panna näiteks 100 krooni peale  
-  *Kontroll - kontrollitakse,​ et ega seda välja olemas pole - näiteks sama nimega klienti - siis need jäetakse importimata ning näidatakse,​ mis jäi importimata  +  ​* **Kontroll** - kontrollitakse,​ et ega seda välja olemas pole - näiteks sama nimega klienti - siis need jäetakse importimata ning näidatakse,​ mis jäi importimata  
-  *Seeria - dokumentide importimisel saab valida numbriseeria +  ​* **Seeria** - dokumentide importimisel saab valida numbriseeria 
-  *Lisavälja parameetri separaator - kui lisaväljal on lisaks sisule parameeter, siis imporditabelis on lisavälja sisu ja parameeter ühele väljale kokku liidetud ja eraldajaks mingi konkreetne sümbol, mida sisus ei esine, nt #. Sellisel juhul on oluline importimisel see eraldussümbol separaatori väljale märkida, et andmed impordi käigus õigetele väljadele jõuaks. Nt lisaväli Värv sisuks on red ja parameeter väljal keeletunnus RUS, siis imporditabelis peaks see olema kujul red#RUS+  ​* **Lisavälja parameetri separaator** - kui lisaväljal on lisaks sisule parameeter, siis imporditabelis on lisavälja sisu ja parameeter ühele väljale kokku liidetud ja eraldajaks mingi konkreetne sümbol, mida sisus ei esine, nt **#**. Sellisel juhul on oluline importimisel see eraldussümbol separaatori väljale märkida, et andmed impordi käigus õigetele väljadele jõuaks. Nt lisaväli Värv sisuks on red ja parameeter väljal keeletunnus RUS, siis imporditabelis peaks see olema kujul **red#RUS** 
 +  * **Reavahetuse separaator** - impordi käigus asendataks siin määratud sõne reavahetuse sümboliga
  
 Kui vajalikud lahtrid ja väljad on täidetud, siis vajutada nupule **IMPORT**. ​ Kui vajalikud lahtrid ja väljad on täidetud, siis vajutada nupule **IMPORT**. ​
et/hooldus.txt · Viimati muutnud: 2023/05/04 11:27 persoon kairi